'Booking group (database ID)' => 'Buchungsgruppe (database ID)',
'Booking group (name)' => 'Buchungsgruppe (name)',
'Booking groups' => 'Buchungsgruppen',
+ 'Booking needs at least one debit and one credit booking!' => 'Die Buchung benötigt mindestens eine Buchung im Soll eine im Haben!',
'Bookinggroup/Tax' => 'Buchungsgruppe/Steuer',
'Books are open' => 'Die Bücher sind geöffnet.',
'Books closed up to' => 'Bücher abgeschlossen bis zum',
'Cancel Accounts Payables Transaction' => 'Kreditorenbuchung stornieren',
'Cancel Accounts Receivables Transaction' => 'Debitorenbuchung stornieren',
'Cancelling is disallowed. Either undo or balance the current payments until the open amount matches the invoice amount' => 'Storno verboten, da Zahlungen zum Beleg vorhanden sind. Entweder die Zahlungen löschen oder mit umgekehrten Vorzeichen ausbuchen, sodass der offene Betrag dem Rechnungsbetrag entspricht.',
+ 'Cannot change transaction in a closed period!' => 'In einem bereits abgeschlossenen Zeitraum kann keine Buchung verändert werden!',
'Cannot check correct WebDAV folder' => 'Kann nicht den richtigen WebDAV Pfad überprüfen',
'Cannot delete account!' => 'Konto kann nicht gelöscht werden!',
'Cannot delete customer!' => 'Kunde kann nicht gelöscht werden!',
'Company' => 'Firma',
'Company Name' => 'Firmenname',
'Company name' => 'Firmenname',
+ 'Company name and address' => 'Firmenname und -adresse',
'Company settings' => 'Firmeneinstellungen',
'Compare to' => 'Gegenüberstellen zu',
'Complexities' => 'Komplexitätsgrade',
'Contrary to Reduced Master Data this will be shown as discount in records.' => 'Im Gegensatz zu Abschlag wird der Rabatt in Belegen ausgewiesen',
'Conversion of "birthday" contact person attribute' => 'Umstellung des Kontaktpersonenfeldes "Geburtstag"',
'Conversion to PDF failed: #1' => 'Konvertierung zu PDF schlug fehl: #1',
- 'Conversion:' => 'Konversiom',
+ 'Conversion:' => 'Konversion',
'Converting to deliveryorder' => 'Konvertiere zu Lieferschein',
'Copies' => 'Kopien',
'Copy' => 'Kopieren',
'Create and print all invoices' => 'Alle Rechnungen erzeugen und ausdrucken',
'Create and print invoices' => 'Rechnungen erzeugen und ausdrucken',
'Create and print invoices for all delivery orders matching the filter' => 'Rechnungen für alle den Suchkriterien entsprechenden Lieferscheine erzeugen und ausdrucken',
- 'Create and print invoices for all selected delivery orders' => 'Rechnungen für alle Lieferscheine erzeugen und ausdrucken',
+ 'Create and print invoices for all selected delivery orders' => 'Rechnungen für alle markierten Lieferscheine erzeugen und ausdrucken',
'Create and send a new printout for this record' => 'Neuen Belegausdruck erstellen und verschicken',
'Create bank collection' => 'Bankeinzug erstellen',
'Create bank collection via SEPA XML' => 'Bankeinzug via SEPA XML erstellen',
'Edit Vendor' => 'Lieferant editieren',
'Edit Vendor Invoice' => 'Einkaufsrechnung bearbeiten',
'Edit Warehouse' => 'Lager bearbeiten',
+ 'Edit ZUGFeRD notes' => 'ZUGFeRD-Notizen bearbeiten',
'Edit acceptance status' => 'Abnahmestatus bearbeiten',
'Edit additional articles' => 'Zusätzliche Artikel bearbeiten',
'Edit all drafts' => 'Entwürfe von allen Benutzern bearbeiten',
'Error: unknown local bank account id' => 'Fehler: unbekannte Bankkonto-ID',
'Errors during conversion:' => 'Umwandlungsfehler:',
'Errors during printing:' => 'Druckfehler:',
+ 'Errors in GL transaction:' => 'Fehler in Dialogbuchung:',
'Ertrag' => 'Ertrag',
'Ertrag prozentual' => 'Ertrag prozentual',
'Escape character' => 'Escape-Zeichen',
'Local account number' => 'Lokale Kontonummer',
'Local bank account' => 'Lokales Bankkonto',
'Local bank code' => 'Lokale Bankleitzahl',
+ 'Lock' => 'Festschreibung',
'Lock System' => 'System sperren',
'Lock and unlock installation' => 'Installation sperren/entsperren',
'Lock bookings' => 'Buchungen festschreiben',
'Show the picture in the part form' => 'Bild in Warenmaske anzeigen',
'Show the pictures in the result for search parts' => 'Bilder in Suchergebnis für Stammdaten -> Berichte -> Waren anzeigen',
'Show the weights of articles and the total weight in orders, invoices and delivery notes?' => 'Sollen Warengewichte und Gesamtgewicht in Aufträgen, Rechnungen und Lieferscheinen angezeigt werden?',
+ 'Show update button for positions in order forms' => 'Aktualisieren-Knopf bei Positionen in Belegen anzeigen (neuer Auftrags-Controller)',
'Show weights' => 'Gewichte anzeigen',
'Show your TODO list after logging in' => 'Aufgabenliste nach dem Anmelden anzeigen',
'Show »not delivered qty/value« column in sales and purchase orders' => 'Spalte »Nicht gelieferte Menge/Wert« in Aufträgen anzeigen',
'Storno (one letter abbreviation)' => 'S',
'Storno Invoice' => 'Stornorechnung',
'Street' => 'Straße',
+ 'Street 1' => 'Straße 1',
+ 'Street 2' => 'Straße 2',
'Strict and halt' => 'Strikt und Abbruch',
'Strict but replace' => 'Strikt mit Ersetzungen',
'Style the picture with the following CSS code' => 'Bildeigenschaft mit folgendem CSS-Style versehen',
'The SQL query does not contain any parameter that need to be configured.' => 'Die SQL-Abfrage enthält keine Parameter, die angegeben werden müssten.',
'The URL is missing.' => 'URL fehlt',
'The WebDAV feature has been used.' => 'Das WebDAV-Feature wurde benutzt.',
+ 'The ZUGFeRD notes have been saved.' => 'Die ZUGFeRD-Notizen wurden gespeichert.',
'The abbreviation is missing.' => 'Abkürzung fehlt',
'The access rights a user has within a client instance is still governed by his group membership.' => 'Welche Zugriffsrechte ein Benutzer innerhalb eines Mandanten hat, wird weiterhin über Gruppenmitgliedschaften geregelt.',
'The access rights have been saved.' => 'Die Zugriffsrechte wurden gespeichert.',
'View background job execution result' => 'Verlauf der Hintergrund-Job-Ausführungen anzeigen',
'View sent email' => 'Verschickte E-Mail anzeigen',
'View warehouse content' => 'Lagerbestand ansehen',
+ 'View/edit all employees purchase documents' => 'Bearbeiten/ansehen der Einkaufsdokumente aller Mitarbeiter',
'View/edit all employees sales documents' => 'Bearbeiten/ansehen der Verkaufsdokumente aller Mitarbeiter',
'Von Konto: ' => 'von Konto: ',
'WHJournal' => 'Lagerbuchungen',
'You cannot create an invoice for delivery orders from different vendors.' => 'Sie können keine Rechnung aus Lieferscheinen von verschiedenen Lieferanten erstellen.',
'You cannot modify individual assigments from additional articles to line items.' => 'Eine individuelle Zuordnung der zusätzlichen Artikel zu Positionen kann nicht vorgenommen werden.',
'You cannot paste function blocks or sub function blocks if there is no section.' => 'Sie können keine Funktionsblöcke oder Unterfunktionsblöcke einfügen, wenn es noch keinen Abschnitt gibt.',
+ 'You cannot use a negative amount with debit/credit!' => 'Sie dürfen für Soll/Haben keine negativen Werte benutzen!',
'You do not have access to any custom data export.' => 'Sie haben auf keine benutzerdefinierten Datenexporte Zugriff.',
'You do not have permission to access this entry.' => 'Sie verfügen nicht über die Berechtigung, auf diesen Eintrag zuzugreifen.',
'You do not have the permissions to access this function.' => 'Sie verfügen nicht über die notwendigen Rechte, um auf diese Funktion zuzugreifen.',
'Your download does not exist anymore. Please re-run the DATEV export assistant.' => 'Ihr Download existiert nicht mehr. Bitte starten Sie den DATEV-Exportassistenten erneut.',
'Your import is being processed.' => 'Ihr Import wird verarbeitet',
'Your target quantity will be added to the stocked quantity.' => 'Ihre gezählte Zielmenge wird zum Lagerbestand hinzugezählt.',
+ 'ZUGFeRD invoice' => 'ZUGFeRD-Rechnung',
+ 'ZUGFeRD notes for each invoice' => 'ZUGFeRD-Notizen für jede Rechnung',
'Zeitraum' => 'Zeitraum',
'Zero amount posting!' => 'Buchung ohne Wert',
'Zip' => 'PLZ',
'Zip, City' => 'PLZ, Ort',
'Zipcode' => 'PLZ',
+ 'Zipcode and city' => 'PLZ und Stadt',
'[email]' => '[email]',
'absolute' => 'absolut',
'account_description' => 'Beschreibung',