X-Git-Url: http://wagnertech.de/gitweb/gitweb.cgi/mfinanz.git/blobdiff_plain/5c3437e5b742d646d573f3c52fb68de010e7cdd0..c8c6d6d:/locale/de/all diff --git a/locale/de/all b/locale/de/all index bbfe0e515..73f22b112 100644 --- a/locale/de/all +++ b/locale/de/all @@ -19,6 +19,7 @@ $self->{texts} = { '<%netto_date%> -- Date the payment is due in full' => '<%netto_date%> -- Das Datum, bis die Rechnung in voller Höhe bezahlt werden muss', '<%skonto_amount%> -- The deductible amount' => '<%skonto_amount%> -- Der abziehbare Skontobetrag', '<%skonto_date%> -- Date the payment is due with discount' => '<%skonto_date%> -- Das Datum, bis die Rechnung unter Abzug von Skonto bezahlt werden kann', + '<%skonto_in_percent%> -- The discount in percent' => '<%skonto_in_percent%> -- Der prozentuale Rabatt', '<%terms_netto%> -- The number of days for full payment' => '<%terms_netto%> -- Die Anzahl Tage, bis die Rechnung in voller Höhe bezahlt werden muss', '<%total%> -- Amount payable' => '<%total%> -- Noch zu bezahlender Betrag', '<%total_wo_skonto%> -- Amount payable less discount' => '<%total_wo_skonto%> -- Noch zu bezahlender Betrag abzüglich Skonto', @@ -686,6 +687,7 @@ $self->{texts} = { 'Ertrag prozentual' => 'Ertrag prozentual', 'Escape character' => 'Escape-Zeichen', 'Exact' => 'Genau', + 'Excel' => 'Excel', 'Exch' => 'Wechselkurs.', 'Exchangerate' => 'Wechselkurs', 'Exchangerate Difference' => 'Wechselkursunterschied', @@ -969,6 +971,7 @@ $self->{texts} = { 'Make' => 'Lieferant', 'Manage license keys' => 'Lizenzschlüssel verwalten', 'Mandantennummer' => 'Mandantennummer', + 'Mandatory Departments' => 'Benutzer muss Abteilungen vergeben', 'Mar' => 'März', 'March' => 'März', 'Margins' => 'Seitenränder', @@ -1868,6 +1871,7 @@ $self->{texts} = { 'You have to create new Buchungsgruppen for all the combinations of inventory, income and expense accounts that have been used already.' => 'Sie müssen neue Buchungsgruppen für alle Kombinationen aus Inventar-, Erlös- und Aufwandskonto, die bereits benutzt wurden.', 'You have to enter a company name in your user preferences (see the "Program" menu, "Preferences").' => 'Sie müssen einen Firmennamen in Ihren Benutzereinstellungen angeben (siehe "Programm"-Menü, "Benuztereinstellungen).', 'You have to fill in at least an account number, the bank code, the IBAN and the BIC.' => 'Sie müssen zumindest die Kontonummer, die Bankleitzahl, die IBAN und den BIC angeben.', + 'You have to specify a department.' => 'Sie müssen eine Abteilung wählen.', 'You have to specify an execution date for each antry.' => 'Sie müssen für jeden zu buchenden Eintrag ein Ausführungsdatum angeben.', 'You must chose a user.' => 'Sie müssen einen Benutzer auswählen.', 'You will now be forwarded to the administration panel.' => 'Sie werden nun zum Administrationsbereich weitergeleitet.',