X-Git-Url: http://wagnertech.de/gitweb/gitweb.cgi/mfinanz.git/blobdiff_plain/64fab360c5a719c6cad86df702efcf4e544778cf..01f650056:/locale/de/all diff --git a/locale/de/all b/locale/de/all index 5332f7055..aa18fb049 100755 --- a/locale/de/all +++ b/locale/de/all @@ -208,6 +208,10 @@ $self->{texts} = { 'Add custom data export query' => 'Benutzerdefinierte Datenexport-Abfrage erfassen', 'Add custom variable' => 'Benutzerdefinierte Variable erfassen', 'Add department' => 'Abteilung hinzufügen', + 'Add document for AP transactions' => 'Dokumente für Kreditorenbuchung hinzufügen (benötigt DMS)', + 'Add document for AR transactions' => 'Dokumente für Debitorenbuchung hinzufügen (benötigt DMS)', + 'Add document for GL transactions' => 'Dokumente für Dialogbuchung hinzufügen (benötigt DMS)', + 'Add document for Purchase invoices' => 'Dokumente für Einkaufsrechnung hinzufügen (benötigt DMS)', 'Add empty line (csv_import)' => 'Leere Zeile einfügen', 'Add function block' => 'Funktionsblock hinzufügen', 'Add greeting' => 'Anrede hinzufügen', @@ -485,6 +489,7 @@ $self->{texts} = { 'Bis Konto: ' => 'bis Konto: ', 'Body' => 'Text', 'Body:' => 'Text:', + 'Booked' => 'gebucht', 'Booking group' => 'Buchungsgruppe', 'Booking group #1 needs a valid expense account' => 'Buchungsgruppe #1 braucht ein gültiges Aufwandskonto', 'Booking group #1 needs a valid income account' => 'Buchungsgruppe #1 braucht ein gültiges Erfolgskonto', @@ -589,6 +594,7 @@ $self->{texts} = { 'Cannot transfer negative entries.' => 'Kann keine negativen Mengen auslagern.', 'Cannot transfer negative quantities.' => 'Negative Mengen können nicht ausgelagert werden.', 'Cannot transfer.
Reason:
#1' => 'Kann nicht ein-/auslagern.
Grund:
#1', + 'Cannot undo delivery order transfer!' => 'Kann Lagerbewegung des Lieferscheins nicht zurücklagern!', 'Cannot unlink payment for a closed period!' => 'Ein oder alle Bankbewegungen befinden sich innerhalb einer geschloßenen Periode. ', 'Carry over account for year-end closing' => 'Saldenvortragskonto', 'Carry over shipping address' => 'Lieferadresse übernehmen', @@ -982,6 +988,7 @@ $self->{texts} = { 'Default transport article number' => 'Standard Versand / Transport-Erinnerungs-Artikel', 'Default unit' => 'Standardeinheit', 'Default value' => 'Standardwert', + 'Defines the interval where undoing transfers from a delivery order are allowed.' => 'Zeitintervall in Tagen, an denen ein Zurücklagern der Lagerbewegung innerhalb eines Lieferscheins möglich ist.', 'Delete' => 'Löschen', 'Delete Account' => 'Konto löschen', 'Delete Attachments' => 'Anhänge löschen', @@ -1541,7 +1548,6 @@ $self->{texts} = { 'Fristsetzung' => 'Fristsetzung', 'From' => 'Von', 'From Date' => 'Von', - 'From Start' => 'Ab Start', 'From bin' => 'Ausgelagert', 'From shop "#1" : #2 ' => 'Shop #1 : #2', 'From shop #1 : #2 shoporders have been fetched.' => 'Es wurden #2 Bestellungen von #1 geholt.', @@ -2154,6 +2160,7 @@ $self->{texts} = { 'No template has been selected yet.' => 'Es wurde noch keine Vorlage ausgewählt.', 'No text blocks have been created for this position.' => 'Für diese Position wurden noch keine Textblöcke angelegt.', 'No text has been entered yet.' => 'Es wurde noch kein Text eingegeben.', + 'No time recordings to convert' => 'Es sind keine Zeiterfassungseinträge zu konvertieren', 'No title yet' => 'Bisher ohne Titel', 'No transaction on chart bank chosen!' => 'Keine Buchung auf Bankkonto gewählt.', 'No transaction selected!' => 'Keine Transaktion ausgewählt', @@ -2204,8 +2211,8 @@ $self->{texts} = { 'Number of copies' => 'Anzahl Kopien', 'Number of data sets' => 'Anzahl Datensätze', 'Number of data uploaded:' => 'Uploaded Datensätze', - 'Number of deliveryorders created:' => 'Anzahl erzeugter Lieferscheine:', - 'Number of deliveryorders printed:' => 'Anzahl gedruckter Lieferscheine:', + 'Number of delivery orders created:' => 'Anzahl erzeugter Lieferscheine:', + 'Number of delivery orders printed:' => 'Anzahl gedruckter Lieferscheine:', 'Number of entries changed: #1' => 'Anzahl geänderter Einträge: #1', 'Number of invoices' => 'Anzahl Rechnungen', 'Number of invoices created:' => 'Anzahl erstellter Rechnungen:', @@ -2258,6 +2265,7 @@ $self->{texts} = { 'OpenDocument/OASIS' => 'OpenDocument/OASIS', 'Openings' => 'Öffnungszeiten', 'Option' => 'Option', + 'Optional' => 'Optional', 'Optional comment' => 'Optionaler Kommentar', 'Options' => 'Optionen', 'Or download the whole Installation Documentation as PDF (350kB) for off-line study (currently in German Language): ' => 'Oder laden Sie die komplette Installationsbeschreibung als PDF (350kB) herunter: ', @@ -3063,6 +3071,7 @@ $self->{texts} = { 'Show delivery value report' => 'Lieferwertbericht anzeigen', 'Show details' => 'Details anzeigen', 'Show details and reports of parts, services, assemblies' => 'Details und Berichte von Waren, Dienstleistungen und Erzeugnissen anzeigen', + 'Show document tab after posting?' => 'Buchungsmaske nicht verlassen', 'Show documents in WebDAV' => 'Dokumente im WebDAV anzeigen', 'Show documents in file storage' => 'Dokumente im Dateimanagement anzeigen', 'Show fields used for the best before date?' => 'Felder zur Eingabe des Mindesthaltbarkeitsdatums anzeigen?', @@ -3136,7 +3145,6 @@ $self->{texts} = { 'Start the correction assistant' => 'Korrekturassistenten starten', 'Start time' => 'Startzeit', 'Start time must be earlier than end time.' => 'Startzeit muss vor der Endzeit liegen.', - 'Start time must not be empty.' => 'Startzeit darf nicht leer sein.', 'Startdate method' => 'Methode zur Ermittlung des Startdatums', 'Startdate_coa' => 'Gültig ab', 'Starting Balance' => 'Eröffnungsbilanzwerte', @@ -3444,6 +3452,7 @@ $self->{texts} = { 'The following currencies have been used, but they are not defined:' => 'Die folgenden Währungen wurden benutzt, sind aber nicht ordnungsgemäß in der Datenbank eingetragen:', 'The following delivery orders could not be processed because they are already closed: #1' => 'Die folgenden Lieferscheine konnten nicht verarbeitet werden, da sie bereits geschlossen sind: #1', 'The following drafts have been saved and can be loaded.' => 'Die folgenden Entwürfe wurden gespeichert und können geladen werden.', + 'The following errors occurred:' => 'Folgende Fehler sind aufgetreten:', 'The following groups are valid for this client' => 'Die folgenden Gruppen sind für diesen Mandanten gültig', 'The following is only a preview.' => 'Das Folgende ist nur eine Vorschau.', 'The following list has been generated automatically from existing users collapsing users with identical settings into a single entry.' => 'Die folgende Liste wurde automatisch aus den im System vorhandenen Benutzern zusammengestellt, wobei identische Einstellungen zu einem Eintrag zusammengefasst wurden.', @@ -3633,7 +3642,6 @@ $self->{texts} = { 'There are #1 unfinished follow-ups of which #2 are due.' => 'Es gibt #1 Wiedervorlage(n), von denen #2 fällig ist/sind.', 'There are Bins defined in your Inventory.' => 'Unter Stammdaten/Waren sind Lagerplätze definiert.', 'There are Bins defined in your master data.' => 'Unter Stammdaten/Waren sind Lagerplätze defininert', - 'There are Warnings.' => 'Es gibt Warnungen.', 'There are bookings to the account 3803 after 01.01.2007. If you didn\'t change this account manually to 19% the bookings are probably incorrect.' => 'Das Konto 3803 wurde nach dem 01.01.2007 bebucht. Falls Sie dieses Konto nicht manuell auf 19% gestellt haben sind die Buchungen wahrscheinlich mit falscher Umsatzsteuer gebucht worden.', 'There are currently no delivery orders, or none matches your filter conditions.' => 'kein Lieferschein vorhanden', 'There are currently no open invoices, or none matches your filter conditions.' => 'Es gibt momentan keine offenen Rechnungen, oder keine erfüllt die Filterkriterien.', @@ -3693,6 +3701,8 @@ $self->{texts} = { 'This discount is only valid in purchase documents' => 'Dieser Rabatt ist nur in Einkaufsdokumenten gültig', 'This discount is only valid in records with customer or vendor' => 'Dieser Rabatt ist nur in Dokumenten mit Kunde oder Lieferant gültig', 'This discount is only valid in sales documents' => 'Dieser Rabatt ist nur in Verkaufsdokumenten gültig', + 'This entry is using date and duration. This information will be overwritten on saving.' => 'Dieser Eintrag verwendet Datum und Dauer. Diese Information wird beim Speichern überschrieben.', + 'This entry is using start and end time. This information will be overwritten on saving.' => 'Dieser Eintrag verwendet Start- und End-Zeit. Diese Information wird beim Speichern überschrieben.', 'This export will include all records in the given time range and all supplicant information from checked entities. You will receive a single zip file. Please extract this file onto the data medium requested by your auditor.' => 'Dieser Export umfasst alle Belege im gewählten Zeitrahmen und die dazugehörgen Informationen aus den gewählten Blöcken. Sie erhalten eine einzelne Zip-Datei. Bitte entpacken Sie diese auf das Medium das Ihr Steuerprüfer wünscht.', 'This feature especially prevents mistakes by mixing up prior tax and sales tax.' => 'Dieses Feature vermeidet insbesondere Verwechslungen von Umsatz- und Vorsteuer.', 'This field must not be empty.' => 'Dieses Feld darf nicht leer sein.', @@ -3769,7 +3779,6 @@ $self->{texts} = { 'To (email)' => 'An', 'To (time)' => 'Bis', 'To Date' => 'Bis', - 'To Start' => 'Bis Start', 'To continue please change the taxkey 0 to another value.' => 'Um fortzufahren, ändern Sie bitte den Steuerschlüssel 0 auf einen anderen Wert.', 'To import' => 'Zu importieren', 'To upload images: Please create shoppart first' => 'Um Bilder hochzuladen bitte Shopartikel zuerst anlegen', @@ -3820,6 +3829,7 @@ $self->{texts} = { 'Transfer To Stock' => 'Lagereingang', 'Transfer all marked' => 'Markierte übernehmen', 'Transfer data to Geierlein ELSTER application' => 'Daten in Geierlein ELSTER-Anwendung übernehmen', + 'Transfer date exceeds the maximum allowed interval.' => 'Das Belegdatum ist älter als das maximale Zurücklagerungs-Intervall es zulässt.', 'Transfer from warehouse' => 'Quelllager', 'Transfer in' => 'Einlagern', 'Transfer in via default' => 'Einlagern über Standard-Lagerplatz', @@ -3831,6 +3841,7 @@ $self->{texts} = { 'Transfer qty' => 'Umlagermenge', 'Transfer services via default' => 'Falls Ein- /Auslagern über Standardlagerplatz aktiviert ist, auch die Dienstleistungen standardmässig Ein- und Auslagern', 'Transfer successful' => 'Lagervorgang erfolgreich', + 'Transfer undone.' => 'Zurücklagerung erfolgreich', 'Transferred' => 'Übernommen', 'Translation' => 'Übersetzung', 'Translations' => 'Übersetzungen', @@ -3849,6 +3860,7 @@ $self->{texts} = { 'Type of Vendor' => 'Lieferantentyp', 'TypeAbbreviation' => 'Typ-Abkürzung', 'Types of Business' => 'Kunden-/Lieferantentypen', + 'UNDO TRANSFER' => 'Zurücklagern', 'UNIMPORT' => 'Import rückgängig', 'USTVA' => 'USTVA', 'USTVA 2004' => 'USTVA 2004', @@ -3868,6 +3880,8 @@ $self->{texts} = { 'Unbalanced Ledger' => 'Bilanzfehler', 'Unchecked custom variables will not appear in orders and invoices.' => 'Unmarkierte Variablen werden für diesen Artikel nicht in Aufträgen und Rechnungen angezeigt.', 'Undo SEPA exports' => 'SEPA-Exporte rückgängig machen', + 'Undo Transfer' => 'Zurücklagern', + 'Undo Transfer Interval' => 'Zurücklagerungs-Intervall', 'Unfinished follow-ups' => 'Nicht erledigte Wiedervorlagen', 'Unfortunately you have no warehouse defined.' => 'Leider, gibt es kein Lager in diesem Mandanten.', 'Unimport all' => 'Alle zurück zur Quelle', @@ -3944,6 +3958,7 @@ $self->{texts} = { 'Use a text field to enter (new) contact titles if enabled. Otherwise, only a drop down box is offered.' => 'Textfeld zusätzlich zur Eingabe (neuer) Titel von Ansprechpersonen verwenden. Sonst wird nur eine Auswahlliste angezeigt.', 'Use a text field to enter (new) greetings if enabled. Otherwise, only a drop down box is offered.' => 'Textfeld zusätzlich zur Eingabe (neuer) Anreden verwenden. Sonst wird nur eine Auswahlliste angezeigt.', 'Use as new' => 'Als neu verwenden', + 'Use date and duration for time recordings' => 'Datum und Dauer für Zeiterfassung verwenden', 'Use default booking group because setting is \'all\'' => 'Standardbuchungsgruppe wird verwendet', 'Use default booking group because wanted is missing' => 'Fehlende Buchungsgruppe, deshalb Standardbuchungsgruppe', 'Use default warehouse for assembly transfer' => 'Zum Fertigen Standardlager des Bestandteils verwenden', @@ -3982,6 +3997,7 @@ $self->{texts} = { 'VAT ID and/or taxnumber must be given.' => 'UStId und/oder Steuernummer muss angegeben werden.', 'VN' => 'Kred.-Nr.', 'Valid' => 'Gültig', + 'Valid are integer values and floating point numbers, e.g. 4.75h = 4 hours and 45 minutes.' => 'Erlaubt sind ganzzahlige Werte und Kommawerte: Beispiel: 4,75h = 4 Stunden und 45 Minuten.', 'Valid from' => 'Gültig ab', 'Valid until' => 'gültig bis', 'Valid/Obsolete' => 'Gültig/ungültig', @@ -4299,6 +4315,7 @@ $self->{texts} = { 'list_of_transactions' => 'buchungsliste', 'male' => 'männlich', 'max filesize' => 'maximale Dateigröße', + 'min' => 'min', 'missing' => 'Fehlbestand', 'missing file for action import' => 'Es wurde keine Datei zum Hochladen ausgewählt', 'missing_br' => 'Fehl.',