X-Git-Url: http://wagnertech.de/gitweb/gitweb.cgi/mfinanz.git/blobdiff_plain/7e2bf6ca0b5a77130cec0b01cfe263cd04f7e64d..2ef21b8f2aaae439a9408977458bdeb9b0fd9e25:/locale/de/is diff --git a/locale/de/is b/locale/de/is index ef82df509..c7b78c293 100644 --- a/locale/de/is +++ b/locale/de/is @@ -19,6 +19,7 @@ $self->{texts} = { 'Attempt to call an undefined sub named \'%s\'' => 'Es wurde versucht, eine nicht definierte Unterfunktion namens \'%s\' aufzurufen.', 'Aug' => 'Aug', 'August' => 'August', + 'Bcc' => 'Bcc', 'Billing Address' => 'Rechnungsadresse', 'Bin' => 'Lagerplatz', 'Bin List' => 'Lagerliste', @@ -29,6 +30,7 @@ $self->{texts} = { 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Es können keine Zahlungen für abgeschlossene Bücher gebucht werden!', 'Cannot post payment!' => 'Zahlung kann nicht gebucht werden!', 'Cannot storno storno invoice!' => 'Kann eine Stornorechnung nicht stornieren', + 'Cc' => 'Cc', 'Choose Customer' => 'Endkunde wählen:', 'Choose Vendor' => 'Händler wählen', 'City' => 'Stadt', @@ -105,7 +107,6 @@ $self->{texts} = { 'Invoice Number missing!' => 'Rechnungsnummer fehlt!', 'Invoice deleted!' => 'Rechnung gelöscht!', 'Invoice has already been storno\'d!' => 'Diese Rechnung wurde bereits storniert.', - 'Item not on file!' => 'Dieser Artikel ist nicht in der Datenbank!', 'Jan' => 'Jan', 'January' => 'Januar', 'Jul' => 'Jul', @@ -124,9 +125,11 @@ $self->{texts} = { 'May' => 'Mai', 'May ' => 'Mai', 'Memo' => 'Memo', + 'Message' => 'Nachricht', 'Missing \'description\' field.' => 'Fehlendes Feld \'description\'.', 'Missing \'tag\' field.' => 'Fehlendes Feld \'tag\'.', 'Missing amount' => 'Fehlbetrag', + 'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.', 'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.', 'Name' => 'Name', 'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden', @@ -159,7 +162,6 @@ $self->{texts} = { 'Packing List' => 'Lieferschein', 'Packing List Date missing!' => 'Datum für Verpackungsliste fehlt!', 'Packing List Number missing!' => 'Verpackungslistennummer fehlt!', - 'Part' => 'Ware', 'Part Description' => 'Artikelbeschreibung', 'Part Number' => 'Artikelnummer', 'Part description' => 'Artikelbeschreibung', @@ -200,7 +202,6 @@ $self->{texts} = { 'SAVED' => 'Gespeichert', 'SAVED FOR DUNNING' => 'Gespeichert', 'SCREENED' => 'Angezeigt', - 'Sales Order' => 'Kundenauftrag', 'Salesman' => 'Verkäufer/in', 'Save draft' => 'Entwurf speichern', 'Screen' => 'Bildschirm', @@ -215,7 +216,6 @@ $self->{texts} = { 'Sep' => 'Sep', 'September' => 'September', 'Serial No.' => 'Seriennummer', - 'Service' => 'Dienstleistung', 'Ship' => 'Lagerausgang', 'Ship rcvd' => 'Lagereingang', 'Ship to' => 'Lieferadresse', @@ -230,9 +230,11 @@ $self->{texts} = { 'Storno Invoice' => 'Stornorechnung', 'Storno Packing List' => 'Stornolieferschein', 'Street' => 'Straße', + 'Subject' => 'Betreff', 'Subtotal' => 'Zwischensumme', 'Tax Included' => 'Steuer im Preis inbegriffen', 'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.', + 'To (email)' => 'An', 'Total' => 'Summe', 'Trade Discount' => 'Rabatt', 'Transaction description' => 'Vorgangsbezeichnung', @@ -247,12 +249,11 @@ $self->{texts} = { 'Vendor details' => 'Lieferantendetails', 'Vendor not on file or locked!' => 'Dieser Lieferant existiert nicht oder ist gesperrt.', 'Vendor not on file!' => 'Lieferant ist nicht in der Datenbank!', - 'What type of item is this?' => 'Was ist dieser Artikel?', 'Yes' => 'Ja', 'Zipcode' => 'PLZ', + '[email]' => '[email]', 'bin_list' => 'Lagerliste', 'button' => '?', - 'ea' => 'St.', 'emailed to' => 'gemailt an', 'history' => 'Historie', 'invoice' => 'Rechnung',