X-Git-Url: http://wagnertech.de/gitweb/gitweb.cgi/mfinanz.git/blobdiff_plain/f8309cb7bc2507c19e17ec59c6c66dd7f49ea351..a71821962da6b8b6b16cdd44c6d446c7112fe03e:/doc/html/ch04s04.html diff --git a/doc/html/ch04s04.html b/doc/html/ch04s04.html index e744c4f12..f21b33116 100644 --- a/doc/html/ch04s04.html +++ b/doc/html/ch04s04.html @@ -1,7 +1,7 @@ - - 4.4. Translations and languages

4.4. Translations and languages

4.4.1. Introduction

[Anmerkung]Anmerkung

Dieser Abschnitt ist in Englisch geschrieben, um - internationalen Übersetzern die Arbeit zu erleichtern.

This section describes how localization packages in Lx-Office + + 4.4. Translations and languages

4.4. Translations and languages

4.4.1. Introduction

[Anmerkung]Anmerkung

Dieser Abschnitt ist in Englisch geschrieben, um + internationalen Übersetzern die Arbeit zu erleichtern.

This section describes how localization packages in Lx-Office are built. Currently the only language fully supported is German, and since most of the internal messages are held in English the English version is usable too.

A stub version of French is included but not functunal at this @@ -78,4 +78,4 @@ filenames

The last of which is very machine dependant. Remember that case you made a typo, so that you don't have to translate everything again. If a tranlsation is missing, the lost file is checked first. If you maintain a language package, you might - want to keep this safe somewhere.

\ No newline at end of file + want to keep this safe somewhere.

\ No newline at end of file