From: Jan Büren Date: Tue, 19 Jun 2012 13:59:40 +0000 (+0200) Subject: Merge branch 'master' of vc.linet-services.de:public/lx-office-erp X-Git-Tag: release-3.0.0beta1~329 X-Git-Url: http://wagnertech.de/gitweb/gitweb.cgi/mfinanz.git/commitdiff_plain/dfeaf8fb10513660b70b48b155436277f5d1266b?ds=sidebyside;hp=-c Merge branch 'master' of vc.linet-services.de:public/lx-office-erp --- dfeaf8fb10513660b70b48b155436277f5d1266b diff --combined locale/de/all index c03853fce,6a5a58ef8..b5047be50 --- a/locale/de/all +++ b/locale/de/all @@@ -488,6 -488,7 +488,7 @@@ $self->{texts} = 'Credit Tax' => 'Umsatzsteuer', 'Credit Tax Account' => 'Umsatzsteuerkonto', 'Credit note (one letter abbreviation)' => 'G', + 'Cumulated or averaged values' => 'Kumulierte oder gemittelte Werte', 'Curr' => 'Währung', 'Currencies' => 'Währungen', 'Currency' => 'Währung', @@@ -511,6 -512,7 +512,7 @@@ 'Customer not on file!' => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!', 'Customer saved!' => 'Kunde gespeichert!', 'Customer type' => 'Kundentyp', + 'Customer variables' => 'Kundenvariablen', 'Customer/Vendor' => 'Kunde/Lieferant', 'Customer/Vendor (database ID)' => 'Kunde/Lieferant (Datenbank-ID)', 'Customer/Vendor Name' => 'Kunde/Lieferant', @@@ -839,6 -841,8 +841,8 @@@ 'Files created by kivitendo\'s "Backup Dataset" function are such files.' => 'Dateien, die von kivitendo\'s Funktion "Datenbank sichern" erstellt wurden, erfüllen diese Kriterien.', 'Filter' => 'Filter', 'Filter date by' => 'Datum filtern nach', + 'Filter for customer variables' => 'Filter für benutzerdefinierte Kundenvariablen', + 'Filter for item variables' => 'Filter für benutzerdefinierte Artikelvariablen', 'Finish' => 'Abschließen', 'Fix transaction' => 'Buchung korrigieren', 'Fix transactions' => 'Buchungen korrigieren', @@@ -1012,7 -1016,10 +1016,10 @@@ 'It may optionally be compressed with "gzip".' => 'Sie darf optional mit "gzip" komprimiert sein.', 'It will simply set the taxkey to 0 (meaning "no taxes") which is the correct value for such inventory transactions.' => 'Es wird einfach die Steuerschlüssel auf 0 setzen, was "keine Steuer" bedeutet und für solche Warenbestandsbuchungen der richtige Wert ist.', 'Item deleted!' => 'Artikel gelöscht!', + 'Item mode' => 'Artikelmodus', 'Item not on file!' => 'Dieser Artikel ist nicht in der Datenbank!', + 'Item values' => 'Artikelwerte', + 'Item variables' => 'Artikelvariablen', 'Jahresverkehrszahlen neu' => 'Jahresverkehrszahlen neu', 'Jan' => 'Jan', 'January' => 'Januar', @@@ -1140,7 -1147,7 +1147,7 @@@ 'Missing amount' => 'Fehlbetrag', 'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.', 'Missing parameter (at least one of #1) in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter (mindestens einer aus \'#1\') in Funktionsaufruf \'#2\'.', - 'Missing qty' => '', + 'Missing qty' => 'Fehlende Stückzahl', 'Missing taxkeys in invoices with taxes.' => 'Fehlende Steuerschlüssel in Rechnungen mit Steuern', 'Missing user id!' => 'Benutzer ID fehlt!', 'Mitarbeiter' => 'Mitarbeiter', @@@ -1154,6 -1161,7 +1161,7 @@@ 'Module home page' => 'Modul-Webseite', 'Module name' => 'Modulname', 'Monat' => 'Monat', + 'Month' => 'Monat', 'Monthly' => 'monatlich', 'More than one #1 found matching, please be more specific.' => 'Mehr als ein #1 wurde gefunden, bitte geben Sie den Namen genauer an.', 'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.', @@@ -1261,6 -1269,7 +1269,7 @@@ 'On Order' => 'Ist bestellt', 'One or more Perl modules missing' => 'Ein oder mehr Perl-Module fehlen', 'Only due follow-ups' => 'Nur fällige Wiedervorlagen', + 'Only shown in item mode' => 'werden nur im Artikelmodus angezeigt', 'Oops. No valid action found to dispatch. Please report this case to the Lx-Office team.' => 'Ups. Es wurde keine gültige Funktion zum Aufrufen gefunden. Bitte berichten Sie diesen Fall den Lx-Office-Entwicklern.', 'Open' => 'Offen', 'Open Amount' => 'Offener Betrag', @@@ -1494,7 -1503,6 +1503,7 @@@ 'Recorded Tax' => 'Gespeicherte Steuern', 'Recorded taxkey' => 'Gespeicherter Steuerschlüssel', 'Reference' => 'Referenz', + 'Reference / Invoice Number' => 'Referenz / Rechnungsnummer', 'Reference missing!' => 'Referenz fehlt!', 'Release From Stock' => 'Lagerausgang', 'Remaining' => 'Rest', @@@ -1588,6 -1596,7 +1597,7 @@@ 'Search contacts' => 'Ansprechpartnersuche', 'Search term' => 'Suchbegriff', 'Searchable' => 'Durchsuchbar', + 'Secondary sorting' => 'Untersortierung', 'Select' => 'auswählen', 'Select a Customer' => 'Endkunde auswählen', 'Select a customer' => 'Einen Kunden auswählen', @@@ -1650,12 -1659,14 +1660,14 @@@ 'Show details' => 'Detailsanzeige', 'Show follow ups...' => 'Zeige Wiedervorlagen...', 'Show help text' => 'Hilfetext anzeigen', + 'Show items from invoices individually' => 'Artikel aus Rechnungen anzeigen', 'Show old dunnings' => 'Alte Mahnungen anzeigen', 'Show overdue sales quotations and requests for quotations...' => 'Überfällige Angebote und Preisanfragen anzeigen...', 'Show your TODO list after loggin in' => 'Aufgabenliste nach dem Anmelden anzeigen', 'Signature' => 'Unterschrift', 'Since bin is not enforced in the parts data, please specify a bin where goods without a specified bin will be put.' => 'Da Lagerplätze kein Pflichtfeld sind, geben Sie bitte einen Lagerplatz an, in dem Waren ohne spezifizierten Lagerplatz eingelagert werden sollen.', 'Single quotes' => 'Einfache Anführungszeichen', + 'Single values in item mode, cumulated values in invoice mode' => 'Einzelwerte im Artikelmodus, kumulierte Werte im Rechnungsmodus', 'Skip' => 'Überspringen', 'Skonto' => 'Skonto', 'Skonto Terms' => 'Zahlungsziel Skonto', @@@ -1676,7 -1687,7 +1688,7 @@@ 'Start the correction assistant' => 'Korrekturassistenten starten', 'Startdate_coa' => 'Gültig ab', 'Starting Balance' => 'Eröffnungsbilanzwerte', - 'Starting with version 2.6.3 the configuration files in "config" have been consolidated.' => '', + 'Starting with version 2.6.3 the configuration files in "config" have been consolidated.' => 'Ab Version 2.6.3 wurden die Konfiguration vereinfacht und es gibt nur noch eine Konfigurationsdatei im Verzeichnis config', 'Statement' => 'Sammelrechnung', 'Statement Balance' => 'Sammelrechnungsbilanz', 'Statement sent to' => 'Sammelrechnung verschickt an', @@@ -1963,6 -1974,7 +1975,7 @@@ 'Total' => 'Summe', 'Total Fees' => 'Kumulierte Gebühren', 'Total stock value' => 'Gesamter Bestandswert', + 'Total sum' => 'Gesamtsumme', 'Totals' => 'Summen', 'Trade Discount' => 'Rabatt', 'Trans Id' => 'Trans-ID', @@@ -2174,6 -2186,7 +2187,7 @@@ 'ar_aging_list' => 'liste_offene_forderungen', 'as at' => 'zum Stand', 'assembly_list' => 'erzeugnisliste', + 'averaged values, in invoice mode only useful when filtered by a part' => 'gemittelte Werte, im Rechnungsmodus nur sinnvoll wenn nach Artikel gefiltert wird', 'back' => 'zurück', 'balance' => 'Betriebsvermögensvergleich/Bilanzierung', 'bank_collection_payment_list_#1' => 'bankeinzugszahlungsliste_#1', @@@ -2217,6 -2230,7 +2231,7 @@@ 'eMail?' => 'eMail?', 'ea' => 'St.', 'emailed to' => 'gemailt an', + 'empty' => 'leer', 'executed' => 'ausgeführt', 'female' => 'weiblich', 'follow_up_list' => 'wiedervorlageliste', @@@ -2230,6 -2244,7 +2245,7 @@@ 'inactive' => 'inaktiv', 'income' => 'Einnahmen-Überschuß-Rechnung', 'invoice' => 'Rechnung', + 'invoice mode or item mode' => 'Rechnungsmodus oder Artikelmodus', 'invoice_list' => 'debitorenbuchungsliste', 'kivitendo' => 'kivitendo', 'kivitendo Homepage' => 'Infos zu kivitendo',