'menu.options' => 'Επιλογές',
// Footer - strings on the bottom of most pages.
-'footer.contribute_msg' => 'Συντελεστές',
+// TODO: translate the following.
+// 'footer.contribute_msg' => 'You can contribute to Time Tracker in different ways.',
'footer.credits' => 'Πιστώσεις',
'footer.license' => 'Άδεια',
-'footer.improve' => 'Βελτίωση', // Translators: this could mean "Improve", if it makes better sense in your language.
- // This is a link to a webpage that describes how to contribute to the project.
+'footer.improve' => 'Βελτίωση',
// Error messages.
'error.access_denied' => 'Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση.',
'error.empty' => 'Το πεδίο "{0}" είναι κενό.',
'error.not_equal' => 'Το πεδίο "{0}" δεν είναι ίσο με το πεδίο "{1}".',
'error.interval' => 'Πεδίο "{0}" πρέπει να έχει τιμή μεγαλύτερη από "{1}".',
+// TODO: improve "project" and "task" translations throughout the file.
+// Problem: 'menu.projects' => 'Πρότζεκτ', yet here we have εργασίας.
'error.project' => 'Επιλογή εργασίας.',
'error.task' => 'Επιλογή έργου.',
'error.client' => 'Επιλογή πελάτη.',
'error.record' => 'Επιλογή εγγραφής.',
'error.auth' => 'Λανθασμένο όνομα εισόδου ή κωδικός.',
'error.user_exists' => 'Ο χρήστης με αυτήν τη σύνδεση υπάρχει ήδη.',
-'error.object_exists' => 'Το έργο με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη.',
+// TODO: 'error.object_exists' string is a future replacement for
+// 'error.---something---_exists'. We have too many of those, and
+// the goal is to simplify translation maintenance by replacing
+// most of them with a single 'error.object_exists'.
+// Here, OBJECT means many things, depending on context: project, task,
+// client, role, etc.
+// English string:
+// 'error.object_exists' => 'Object with this name already exists.',
+// 'error.object_exists' => 'Το έργο με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη.', // TODO: έργο seems incorrect here.
'error.project_exists' => 'Το πρότζεκτ με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη.',
'error.task_exists' => 'Το έργο με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη.',
'error.client_exists' => 'Ο πελάτης με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη.',
'error.invoice_exists' => 'Το τιμολόγιο με αυτόν τον αριθμό υπάρχει ήδη.',
'error.role_exists' => 'Ο ρόλος σε αυτή τη σειρά υπάρχει ήδη.',
-'error.no_invoiceable_items' => 'Δεν υπάρχουν τιμολόγια.',
+// TODO: translate the folloiwng.
+// 'error.no_invoiceable_items' => 'There are no invoiceable items.',
+// The error occurs when we add a new invoice for a client, but there are
+// no items (of time or expenses) to put into it.
+// In other words, 'Δεν υπάρχουν τιμολόγια.' is incorrect.
'error.no_login' => 'Δεν υπάρχει χρήστης με αυτά τα στοιχεία.',
'error.no_teams' => 'Η βάση δεδομένων σας είναι κενή. Συνδεθείτε ως διαχειριστής και δημιουργήστε μια νέα ομάδα.',
'error.upload' => 'Σφάλμα φόρτωσης αρχείου.',
'error.range_locked' => 'Το χρονικό διάστημα είναι κλειδωμένο.',
'error.mail_send' => 'Σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος.',
-'error.no_email' => 'Δεν βρέθηκε λογαριασμός με αυτήν τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.',
+// TODO: translate the following.
+// 'error.no_email' => 'No email associated with this login.',
+// The meaning of the error is: we try to find an email for the account
+// identified by user login, and there is no such email, as when user did not provide
+// it when creating an account. Therefore, we can't email anything to such user,
+// for example, when sending password reset email.
+// Therefore, this appears incorrect, if we believe Google translator.
+// error.no_email' => 'Δεν βρέθηκε λογαριασμός με αυτήν τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.',
'error.uncompleted_exists' => 'Η μη ολοκληρωμένη καταχώρηση υπάρχει ήδη. Κλείσιμο ή διαγραφή του.',
'error.goto_uncompleted' => 'Μεταβείτε στην μη ολοκληρωμένη καταχώρηση.',
'error.overlap' => 'Το χρονικό διάστημα επικαλύπτει υπάρχουσες καταχωρήσεις.',
'label.confirm_password' => 'Επιβεβαίωση κωδικού',
'label.email' => 'Email',
'label.cc' => 'Κοινοποίηση',
-'label.bcc' => 'Ιδιαίτερη κοινοποίηση',
+'label.bcc' => 'Κρυφή κοινοποίηση', // TODO: this is taken from roundcube mail - check for accuracy anyway.
+ // This is a "blind carbon copy" label on emails, see https://en.wiktionary.org/wiki/blind_carbon_copy
'label.subject' => 'Θέμα',
'label.date' => 'Ημερομηνία',
'label.start_date' => 'Ημερομηνία έναρξης',
'label.option' => 'Επιλογή',
'label.invoice' => 'Τιμολόγιο',
'label.project' => 'Πρότζεκτ',
-'label.projects' => 'Πρότζεκτ',
+'label.projects' => 'Πρότζεκτ', // TODO: no plural form for projects? As this is the same as 'label.project'.
'label.task' => 'Έργο',
'label.tasks' => 'Εργα',
'label.description' => 'Περιγραφή',
'label.client_address' => 'Διεύθυνση πελάτη',
'label.or' => 'ή',
'label.error' => 'Σφάλμα',
-'label.ldap_hint' => 'Εισάγετε το <b> όνομα σύνδεσης των Windows </ b> και <b> κωδικό πρόσβασης </ b> στα παρακάτω πεδία.',
+'label.ldap_hint' => 'Εισάγετε το <b>όνομα σύνδεσης των Windows</b> και <b>κωδικό πρόσβασης</b> στα παρακάτω πεδία.',
'label.required_fields' => '* - υποχρεωτικά πεδία',
'label.on_behalf' => 'εκ μέρους του',
'label.role_manager' => '(Διευθυντής)',
'label.role_admin' => '(Διαχειριστής)',
'label.page' => 'Σελίδα',
'label.condition' => 'Κατάσταση',
-'label.yes' => 'Î\9dαι',
-'label.no' => 'Î\8cÏ\87ι',
+'label.yes' => 'ναι',
+'label.no' => 'Ï\8cÏ\87ι',
// Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
'label.custom_fields' => 'Προσαρμοσμένα πεδία',
'label.monthly_quotas' => 'Μηνιαίες ποσοστώσεις',
'label.type_text' => 'Κείμενο',
'label.required' => 'Απαιτείται',
'label.fav_report' => 'Αγαπημένη αναφορά',
-'label.cron_schedule' => 'Πρόγραμμα εκτέλεσης εντολών',
+// TODO: translate the following.
+// 'label.schedule' => 'Schedule',
+
+
+
+// TODO: refactoring ongoing down from here.
'label.what_is_it' => 'Τι είναι αυτό?',
'label.expense' => 'Δαπάνη',
'label.quantity' => 'Ποσότητα',
// Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
'form.reset_password.message' => 'Το αίτημα επαναφοράς κωδικού πρόσβασης αποστέλλεται μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.',
'form.reset_password.email_subject' => 'Αίτημα επαναφοράς κωδικού Anuko Time Tracker',
-);
-?>
-<!--
+
+/*
'form.reset_password.email_body' => "Αγαπητέ χρήστη,\n\n πιθανώς ζητήσατε επαναφορά του κωδικού σας στο Anuko Time Tracker.",
'role.admin.description' => 'Διαχειριστής δικτυακού τόπου.',
);
-->
+*/
+);