X-Git-Url: http://wagnertech.de/gitweb/gitweb.cgi/timetracker.git/blobdiff_plain/664fe935d85316a57f2285dba5ecd42c66f4982e..e9573e41d407a7485d9c800cfaf6b08d2052158d:/WEB-INF/resources/fr.lang.php diff --git a/WEB-INF/resources/fr.lang.php b/WEB-INF/resources/fr.lang.php index ca4db200..b2b870ea 100644 --- a/WEB-INF/resources/fr.lang.php +++ b/WEB-INF/resources/fr.lang.php @@ -41,68 +41,56 @@ $i18n_key_words = array( 'menu.logout' => 'Quitter', 'menu.forum' => 'Forum', 'menu.help' => 'Aide', -// Note to translators: menu.create_team needs a more accurate translation. -// Meaning that we are now creating a "team", not a manager account. The translation should reflect that (creating a TEAM). -// 'menu.create_team' => 'Créer un compte pour un responsable', +'menu.create_team' => 'Créer une équipe', 'menu.profile' => 'Profil', 'menu.time' => 'Temps', -// TODO: translate the following: -// 'menu.expenses' => 'Expenses', +'menu.expenses' => 'Dépenses', 'menu.reports' => 'Rapports', 'menu.charts' => 'Graphiques', 'menu.projects' => 'Projets', 'menu.tasks' => 'Tâches', -'menu.users' => 'Personnes', +'menu.users' => 'Utilisateurs', 'menu.teams' => 'Équipes', -'menu.export' => 'Export', +'menu.export' => 'Exporter', 'menu.clients' => 'Clients', 'menu.options' => 'Options', // Footer - strings on the bottom of most pages. -// TODO: translate the following: -// 'footer.contribute_msg' => 'You can contribute to Time Tracker in different ways.', -'footer.credits' => 'Credits', +'footer.contribute_msg' => 'Vous pouvez contribuer à Time Tracker de différentes façons.', +'footer.credits' => 'Crédits', 'footer.license' => 'License', -// TODO: translate the following: -// 'footer.improve' => 'Contribute', // Translators: this could mean "Improve", if it makes better sense in your language. - // This is a link to a webpage that describes how to contribute to the project. +'footer.improve' => 'Contribuer', // This is a link to a webpage that describes how to contribute to the project. + // Error messages. -// TODO: translate the following: -// 'error.access_denied' => 'Access denied.', +'error.access_denied' => 'Accès refusé.', 'error.sys' => 'Erreur système.', 'error.db' => 'Erreur de base de données.', -'error.field' => 'Données "{0}" incorrecte.', +'error.field' => 'Donnée "{0}" incorrecte.', 'error.empty' => 'Le champ "{0}" est vide.', 'error.not_equal' => 'Le champ "{0}" n\\\'est pas égal au champ "{1}".', -// TODO: trabslate error.interval. -// 'error.interval' => 'Field "{0}" must be greater than "{1}".', +'error.interval' => 'Le champ "{0}" doit être supérieur à "{1}".', 'error.project' => 'Sélectionner un projet.', -'error.task' => 'Selectionner une tâche.', -'error.client' => 'Selectionner un client.', -// TODO: translate the following string. -// 'error.report' => 'Select report.', +'error.task' => 'Sélectionner une tâche.', +'error.client' => 'Sélectionner un client.', +'error.report' => 'Sélectionner un rapport.', 'error.auth' => 'Nom d\\\'utilisateur ou mot de passe incorrect.', -'error.user_exists' => 'Un utilisateur avec ce login existe déjà.', +'error.user_exists' => 'Un utilisateur avec cet identifiant existe déjà.', 'error.project_exists' => 'Un projet avec ce nom existe déjà.', 'error.task_exists' => 'Une tâche avec ce nom existe déjà.', 'error.client_exists' => 'Un client avec ce nom existe déjà.', 'error.invoice_exists' => 'Une facture avec ce numéro existe déjà.', 'error.no_invoiceable_items' => 'Il n\\\'y a pas d\\\'éléments à facturer.', -// Note to translators: this string needs to be properly translated (e-mail replaced with login). -// Meaning that email should not be referenced at all here. There are no user with this LOGIN (not email). -// 'error.no_login' => 'Aucun utilisateur avec cette adresse email.', +'error.no_login' => 'Aucun utilisateur avec cet identifiant.', 'error.no_teams' => 'Votre base de données est vide. Connectez-vous comme administrateur et créez une nouvelle équipe.', -'error.upload' => 'Erreur de chargement de fichier.', -// TODO: translate the following. -// 'error.range_locked' => 'Date range is locked.', -'error.mail_send' => 'Erreur durant l\\\'envoi de l\\\'e-mail.', -'error.no_email' => 'Aucun e-mail associé à ce login.', +'error.upload' => 'Erreur de chargement du fichier.', +'error.range_locked' => 'Plage de date vérouillée.', +'error.mail_send' => 'Erreur lors de l\\\'envoi du courriel.', +'error.no_email' => 'Aucune adresse courriel n\\\'est associée à cet identifiant.', 'error.uncompleted_exists' => 'Une entrée non terminée existe déjà. Fermer ou supprimer.', 'error.goto_uncompleted' => 'Aller à l\\\'entrée non terminée.', -// TODO: translate the following strings. -// 'error.overlap' => 'Time interval overlaps with existing records.', -// 'error.future_date' => 'Date is in future.', +'error.overlap' => 'Les heures des projets ne peuvent se chevaucher.', +'error.future_date' => 'Date ultérieure.', // Labels for buttons. 'button.login' => 'Connexion', @@ -142,6 +130,10 @@ $i18n_key_words = array( 'label.password' => 'Mot de passe', 'label.confirm_password' => 'Confirmez le mot de passe', 'label.email' => 'Email', +'label.cc' => 'Cc', +// TODO: translate the following. +// 'label.bcc' => 'Bcc', +'label.subject' => 'Objet', 'label.date' => 'Date', 'label.start_date' => 'Date de début', 'label.end_date' => 'Date de fin', @@ -287,6 +279,8 @@ $i18n_key_words = array( 'dropdown.all' => '--- tous ---', 'dropdown.no' => '--- non ---', 'dropdown.this_day' => 'ce jour', +// TODO: translate the following. +// 'dropdown.last_day' => 'last day', 'dropdown.this_week' => 'cette semaine', 'dropdown.last_week' => 'la semaine passée', 'dropdown.this_month' => 'ce mois', @@ -444,8 +438,6 @@ $i18n_key_words = array( // Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report. 'form.mail.from' => 'De', 'form.mail.to' => 'À', -'form.mail.cc' => 'Cc', -'form.mail.subject' => 'Objet', 'form.mail.report_subject' => 'Rapport Time Tracker', // Note to translators: the following strings need to be translated. // The problem seems to be that the first sentence does not seem like a complete sentence.