]> wagnertech.de Git - kivitendo-erp.git/blobdiff - locale/de/all
Typo in Template korrigiert: webpages -> ct -> form_header
[kivitendo-erp.git] / locale / de / all
index c763e4177e41536fa44158c232d7f5f8396ab513..9814b8b82eaaf25138db30589bb5f40a64ca23b2 100644 (file)
@@ -34,6 +34,7 @@ $self->{texts} = {
   'A group named "Full Access" has been created.' => 'Eine Gruppe namens "Vollzugriff" wurde angelegt.',
   'A group with that name does already exist.' => 'Eine Gruppe mit diesem Namen gibt es bereits.',
   'A temporary directory could not be created:' => 'Ein temporäres Verzeichnis konnte nicht erstellt werden:',
+  'A temporary file could not be created. Please verify that the directory "#1" is writeable by the webserver.' => 'Eine temporäre Datei konnte nicht angelegt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass das Verzeichnis "#1" vom Webserver beschrieben werden darf.',
   'A temporary file could not be created:' => 'Eine temporäre Datei konnte nicht erstellt werden:',
   'A unit with this name does already exist.' => 'Eine Einheit mit diesem Namen existiert bereits.',
   'ADDED'                       => 'Hinzugefügt',
@@ -41,6 +42,8 @@ $self->{texts} = {
   'AP Aging'                    => 'Offene Verbindlichkeiten',
   'AP Transaction'              => 'Kreditorenbuchung',
   'AP Transaction (abbreviation)' => 'K',
+  'AP Transaction Storno (one letter abbreviation)' => 'S',
+  'AP Transaction with Storno (abbreviation)' => 'K(S)',
   'AP Transactions'             => 'Kreditorenbuchungen',
   'AR'                          => 'Verkauf',
   'AR Aging'                    => 'Offene Forderungen',
@@ -94,6 +97,7 @@ $self->{texts} = {
   'Add'                         => 'Erfassen',
   'Add '                        => 'Hinzufügen',
   'Add (Customers and Vendors)' => 'Erfassen (Kunden und Lieferanten)',
+  'Add (Projects)'              => 'Erfassen (Projekte)',
   'Add AP Transaction'          => 'Kreditorenbuchung',
   'Add AR Transaction'          => 'Debitorenbuchung',
   'Add Account'                 => 'Konto erfassen',
@@ -218,6 +222,7 @@ $self->{texts} = {
   'Bank Connection Tax Office'  => 'Bankverbindung des Finanzamts',
   'Bank Connections'            => 'Bankverbindungen',
   'Base unit'                   => 'Basiseinheit',
+  'Basic data'                  => 'Basisdaten',
   'Batch Printing'              => 'Druck',
   'Bcc'                         => 'Bcc',
   'Belegnummer'                 => 'Buchungsnummer',
@@ -467,6 +472,7 @@ $self->{texts} = {
   'Destination bin'             => 'Ziellagerplatz',
   'Destination warehouse'       => 'Ziellager',
   'Destination warehouse and bin' => 'Ziellager und -lagerplatz',
+  'Details (one letter abbreviation)' => 'D',
   'Difference'                  => 'Differenz',
   'Dimension unit'              => 'Maßeinheit',
   'Directory'                   => 'Verzeichnis',
@@ -778,7 +784,6 @@ $self->{texts} = {
   'Konten'                      => 'Konten',
   'Kontonummernerweiterung (KNE)' => 'Kontonummernerweiterung (KNE)',
   'Korrektur'                   => 'Korrektur',
-  'Kundennummer'                => 'Kundennummer',
   'L'                           => 'L',
   'LP'                          => 'LP',
   'LaTeX Templates'             => 'LaTeX-Vorlagen',
@@ -816,6 +821,7 @@ $self->{texts} = {
   'Line Total'                  => 'Zeilensumme',
   'Line endings'                => 'Zeilenumbrüche',
   'List (Customers and Vendors)' => 'Auflisten (Kunden und Lieferanten)',
+  'List (Projects)'             => 'Auflisten (Projekte)',
   'List Accounting Groups'      => 'Buchungsgruppen anzeigen',
   'List Accounts'               => 'Konten anzeigen',
   'List Businesses'             => 'Kunden-/Lieferantentypen anzeigen',
@@ -994,7 +1000,7 @@ $self->{texts} = {
   'Out of balance!'             => 'Summen stimmen nicht berein!',
   'Output Number Format'        => 'Zahlenformat (Ausgabe)',
   'Outputformat'                => 'Ausgabeformat',
-  'Overdue sales quotations'    => 'Überfällige Angebote',
+  'Overdue sales quotations and requests for quotations' => 'Überfällige Angebote und Preisanfragen',
   'Own Product'                 => 'eigenes Produkt',
   'PAYMENT POSTED'              => 'Rechung gebucht',
   'PDF'                         => 'PDF',
@@ -1100,7 +1106,7 @@ $self->{texts} = {
   'Prior to Lx-Office v2.4.0 the user had to chose the accounts for each part and service.' => 'Vor Lx-Office 2.4.0 musste der Benutzer die Konten bei jeder Ware und jeder Dienstleistung einzeln auswählen.',
   'Private E-mail'              => 'Private eMail',
   'Private Phone'               => 'Privates Tel.',
-  'Productivity'                => 'Produktivität',
+  'Productivity'                => 'Produktivität',
   'Profit Center'               => 'Erfolgsbereich',
   'Proforma Invoice'            => 'Proformarechnung',
   'Programm'                    => 'Programm',
@@ -1225,10 +1231,12 @@ $self->{texts} = {
   'Select a period'             => 'Bitte Zeitraum auswählen',
   'Select a vendor'             => 'Einen Lieferanten auswählen',
   'Select all'                  => 'Alle auswählen',
+  'Select federal state...'     => 'Bundesland auswählen...',
   'Select from one of the items below' => 'Wählen Sie einen der untenstehenden Einträge',
   'Select from one of the names below' => 'Wählen Sie einen der untenstehenden Namen',
   'Select from one of the projects below' => 'Wählen Sie eines der untenstehenden Projekte',
   'Select postscript or PDF!'   => 'Postscript oder PDF auswählen!',
+  'Select tax office...'        => 'Finanzamt auswählen...',
   'Select the chart of accounts in use' => 'Benutzten Kontenrahmen auswählen',
   'Select the checkboxes that match users to the groups they should belong to.' => 'Wählen Sie diejenigen Checkboxen aus, die die Benutzer zu den gewüschten Gruppen zuordnen.',
   'Select type of removal'      => 'Grund der Entnahme auswählen',
@@ -1266,7 +1274,7 @@ $self->{texts} = {
   'Show details'                => 'Details anzeigen',
   'Show follow ups...'          => 'Zeige Wiedervorlagen...',
   'Show old dunnings'           => 'Alte Mahnungen anzeigen',
-  'Show overdue sales quotations...' => 'Zeige überfällige Angebote...',
+  'Show overdue sales quotations and requests for quotations...' => 'Überfällige Angebote und Preisanfragen anzeigen...',
   'Show your TODO list after loggin in' => 'Aufgabenliste nach dem Anmelden anzeigen',
   'Signature'                   => 'Unterschrift',
   'Since bin is not enforced in the parts data, please specify a bin where goods without a specified bin will be put.' => 'Da Lagerplätze kein Pflichtfeld sind, geben Sie bitte einen Lagerplatz an, in dem Waren ohne spezifizierten Lagerplatz eingelagert werden sollen.',
@@ -1290,6 +1298,7 @@ $self->{texts} = {
   'Step 3 of 3: Default units'  => 'Schritt 3 von 3: Standardeinheiten',
   'Steuersatz'                  => 'Steuersatz',
   'Stock'                       => 'Einlagern',
+  'Stock value'                 => 'Bestandswert',
   'Storno'                      => 'Storno',
   'Storno (one letter abbreviation)' => 'S',
   'Storno Invoice'              => 'Stornorechnung',
@@ -1431,6 +1440,7 @@ $self->{texts} = {
   'The restoration process has started. Here\'s the output of the "pg_restore" command:' => 'Der Wiederherstellungsprozess wurde gestartet. Hier ist die Ausgabe des "pg_restore"-Programmes:',
   'The restoration process is complete. Please review "pg_restore"\'s output to find out if the restoration was successful.' => 'Die Wiederherstellung ist abgeschlossen. Bitte sehen Sie sich die Ausgabe von "pg_restore" an, um festzustellen, ob die Wiederherstellung erfolgreich war.',
   'The second way is to use Perl\'s CPAN module and let it download and install the module for you.' => 'Die zweite Variante besteht darin, Perls CPAN-Modul zu benutzen und es das Modul für Sie installieren zu lassen.',
+  'The selected  PostgreSQL installation uses UTF-8 as its encoding. Therefore you have to configure Lx-Office to use UTF-8 as well.' => 'Der ausgewählte PostgreSQL-Installation benutzt UTF-8 als Zeichensatz. Deshalb müssen Sie Lx-Office so konfigurieren, dass es ebenfalls UTF-8 als Zeichensatz benutzt.',
   'The selected bin does not exist.' => 'Der ausgewählte Lagerplatz existiert nicht.',
   'The selected warehouse does not exist.' => 'Das ausgewählte Lager existiert nicht.',
   'The selected warehouse is empty.' => 'Das ausgewählte Lager ist leer.',
@@ -1488,9 +1498,10 @@ $self->{texts} = {
   'Top Level'                   => 'Hauptartikelbezeichnung',
   'Total'                       => 'Summe',
   'Total Fees'                  => 'Kumulierte Gebühren',
+  'Total stock value'           => 'Gesamter Bestandswert',
   'Trade Discount'              => 'Rabatt',
   'Trans Id'                    => 'Trans-ID',
-  'Trans Type'                  => 'Trasfertyp',
+  'Trans Type'                  => 'Transfertyp',
   'Transaction %d cancelled.'   => 'Buchung %d erfolgreich storniert.',
   'Transaction Date missing!'   => 'Buchungsdatum fehlt!',
   'Transaction deleted!'        => 'Buchung gelöscht!',
@@ -1633,6 +1644,8 @@ $self->{texts} = {
   'You will now be forwarded to the administration panel.' => 'Sie werden nun zum Administrationsbereich weitergeleitet.',
   'You\'re not editing a file.' => 'Sie bearbeiten momentan keine Datei.',
   'You\'ve already chosen the following limitations:' => 'Sie haben bereits die folgenden Einschränkungen vorgenommen:',
+  'Your PostgreSQL installationen uses UTF-8 as its encoding. Therefore you have to configure Lx-Office to use UTF-8 as well.' => 'Ihre PostgreSQL-Installation benutzt UTF-8 als Zeichensatz. Sie müssen deshalb Lx-Office so konfigurieren, dass es ebenfalls UTF-8 als Zeichensatz benutzt.',
+  'Your Request'                => 'Ihre Anfrage',
   'Your TODO list'              => 'Ihre Aufgabenliste',
   'Zeitpunkt'                   => 'Zeitpunkt',
   'Zeitraum'                    => 'Zeitraum',
@@ -1669,6 +1682,7 @@ $self->{texts} = {
   'debug'                       => 'Debug',
   'delete'                      => 'Löschen',
   'deliverydate'                => 'Lieferdatum',
+  'direct debit'                => 'Lastschrift',
   'disposed'                    => 'Entsorgung',
   'done'                        => 'erledigt',
   'down'                        => 'runter',
@@ -1707,6 +1721,7 @@ $self->{texts} = {
   'not transferred out yet'     => 'noch nicht ausgelagert',
   'number'                      => 'Nummer',
   'order'                       => 'Reihenfolge',
+  'our vendor number at customer' => 'unsere Lieferanten-Nr. beim Kunden',
   'packing_list'                => 'Versandliste',
   'part_list'                   => 'warenliste',
   'pick_list'                   => 'Entnahmeliste',
@@ -1732,6 +1747,7 @@ $self->{texts} = {
   'reset'                       => 'zurücksetzen',
   'return_material'             => 'Materialrückgabe',
   'rfq_list'                    => 'anfragenliste',
+  'sales tax identification number' => 'USt-IdNr.',
   'sales_delivery_order_list'   => 'lieferscheinliste_verkauf',
   'sales_order'                 => 'Kundenauftrag',
   'sales_order_list'            => 'auftragsliste',