]> wagnertech.de Git - kivitendo-erp.git/blobdiff - locale/de/all
Vergessener Lauf von locales.pl
[kivitendo-erp.git] / locale / de / all
index 69f6b5b813a233cb16e5f17df3a46e32a7977a82..6556b5ac3961c4a55febfd31861359068cbd6c26 100644 (file)
@@ -34,6 +34,7 @@ $self->{texts} = {
   'A group named "Full Access" has been created.' => 'Eine Gruppe namens "Vollzugriff" wurde angelegt.',
   'A group with that name does already exist.' => 'Eine Gruppe mit diesem Namen gibt es bereits.',
   'A temporary directory could not be created:' => 'Ein temporäres Verzeichnis konnte nicht erstellt werden:',
+  'A temporary file could not be created. Please verify that the directory "#1" is writeable by the webserver.' => 'Eine temporäre Datei konnte nicht angelegt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass das Verzeichnis "#1" vom Webserver beschrieben werden darf.',
   'A temporary file could not be created:' => 'Eine temporäre Datei konnte nicht erstellt werden:',
   'A unit with this name does already exist.' => 'Eine Einheit mit diesem Namen existiert bereits.',
   'ADDED'                       => 'Hinzugefügt',
@@ -41,6 +42,8 @@ $self->{texts} = {
   'AP Aging'                    => 'Offene Verbindlichkeiten',
   'AP Transaction'              => 'Kreditorenbuchung',
   'AP Transaction (abbreviation)' => 'K',
+  'AP Transaction Storno (one letter abbreviation)' => 'S',
+  'AP Transaction with Storno (abbreviation)' => 'K(S)',
   'AP Transactions'             => 'Kreditorenbuchungen',
   'AR'                          => 'Verkauf',
   'AR Aging'                    => 'Offene Forderungen',
@@ -76,6 +79,7 @@ $self->{texts} = {
   'Account Link IC_taxpart'     => 'Warenliste Steuer',
   'Account Link IC_taxservice'  => 'Dienstleistungen Steuer',
   'Account Number'              => 'Kontonummer',
+  'Account Number already used!' => 'Kontonummer ist bereits in Benutzung!',
   'Account Number missing!'     => 'Kontonummer fehlt!',
   'Account Nummer'              => 'Kontonummer',
   'Account Type'                => 'Kontoart',
@@ -93,6 +97,7 @@ $self->{texts} = {
   'Add'                         => 'Erfassen',
   'Add '                        => 'Hinzufügen',
   'Add (Customers and Vendors)' => 'Erfassen (Kunden und Lieferanten)',
+  'Add (Projects)'              => 'Erfassen (Projekte)',
   'Add AP Transaction'          => 'Kreditorenbuchung',
   'Add AR Transaction'          => 'Debitorenbuchung',
   'Add Account'                 => 'Konto erfassen',
@@ -137,7 +142,7 @@ $self->{texts} = {
   'Add Vendor Invoice'          => 'Einkaufsrechnung erfassen',
   'Add Warehouse'               => 'Lager erfassen',
   'Add a new group'             => 'Neue Gruppe erfassen',
-  'Add and edit %s'             => '%s hinzufügen und bearbeiten',
+  'Add and edit units'          => 'Einheiten erfassen und bearbeiten',
   'Add custom variable'         => 'Benutzerdefinierte Variable erfassen',
   'Add note'                    => 'Notiz erfassen',
   'Add to group'                => 'Zu Gruppe hinzufügen',
@@ -163,21 +168,23 @@ $self->{texts} = {
   'Amount Due'                  => 'Betrag fällig',
   'Annotations'                 => 'Anmerkungen',
   'Ansprechpartner'             => 'Ansprechpartner',
+  'Ap aging on %s'              => 'Offene Verbindlichkeiten zum %s',
   'Application Error. No Format given' => 'Fehler in der Anwendung. Das Ausgabeformat fehlt.',
   'Application Error. Wrong Format' => 'Fehler in der Anwendung. Falsches Format: ',
   'Applying [% HTML.escape(file) %]:' => 'Führe [% HTML.escape(file) %] aus:',
   'Apr'                         => 'Apr',
   'April'                       => 'April',
+  'Ar aging on %s'              => 'Offene Forderungen zum %s',
   'Are you sure you want to delete Delivery Order Number #1?' => 'Sind Sie sicher, dass Sie Lieferschein #1 löschen wollen?',
   'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Soll die Rechnung mit folgender Nummer wirklich gelöscht werden:',
   'Are you sure you want to delete Order Number' => 'Soll der Auftrag mit folgender Nummer wirklich gelöscht werden:',
   'Are you sure you want to delete Quotation Number' => 'Sind Sie sicher, dass Angebotnummer gelöscht werden soll?',
   'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Buchung wirklich löschen?',
   'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Sind Sie sicher, dass die markierten Einträge von der Warteschlange gelöscht werden sollen?',
-  'Are you sure you want to update the prices' => 'Sind Sie sicher, dass Sie die Preise 
-aktualisieren wollen?',
+  'Are you sure you want to update the prices' => 'Sind Sie sicher, dass Sie die Preise aktualisieren wollen?',
   'Article Code'                => 'Artikelkürzel',
   'Article Code missing!'       => 'Artikelkürzel fehlt',
+  'As a result, the saved onhand values of the present goods can be stored into a warehouse designated by you, or will be reset for a proper warehouse tracking' => 'Als Konsequenz können die gespeicherten Mengen entweder in ein Lager überführt werden, oder für eine frische Lagerverwaltung resettet werden.',
   'Assemblies'                  => 'Erzeugnisse',
   'Assembly Number missing!'    => 'Erzeugnisnummer fehlt!',
   'Asset'                       => 'Aktiva/Mittelverwendung',
@@ -215,6 +222,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Bank Connection Tax Office'  => 'Bankverbindung des Finanzamts',
   'Bank Connections'            => 'Bankverbindungen',
   'Base unit'                   => 'Basiseinheit',
+  'Basic data'                  => 'Basisdaten',
   'Batch Printing'              => 'Druck',
   'Bcc'                         => 'Bcc',
   'Belegnummer'                 => 'Buchungsnummer',
@@ -223,6 +231,9 @@ aktualisieren wollen?',
   'Bestandskonto'               => 'Bestandskonto',
   'Bilanz'                      => 'Bilanz',
   'Billing Address'             => 'Rechnungsadresse',
+  'Billing/shipping address (city)' => 'Rechnungsadresse (Stadt)',
+  'Billing/shipping address (street)' => 'Rechnungsadresse (Straße)',
+  'Billing/shipping address (zipcode)' => 'Rechnungsadresse (PLZ)',
   'Bin'                         => 'Lagerplatz',
   'Bin From'                    => 'Quelllagerplatz',
   'Bin List'                    => 'Lagerliste',
@@ -251,6 +262,20 @@ aktualisieren wollen?',
   'Business saved!'             => 'Firma gespeichert.',
   'CANCELED'                    => 'Storniert',
   'CB Transaction'              => 'SB-Buchung',
+  'CRM admin'                   => 'Administration',
+  'CRM create customers, vendors and contacts' => 'Erfassen (Kunden, Lieferanten, Personen)',
+  'CRM follow up'               => 'Wiedervorlage',
+  'CRM know how'                => 'Wissens DB',
+  'CRM notices'                 => 'Notizen',
+  'CRM opportunity'             => 'Auftragschance',
+  'CRM optional software'       => 'CRM optionale Software',
+  'CRM other'                   => 'alles Andere',
+  'CRM search'                  => 'Adresssuche',
+  'CRM send email'              => 'eMail',
+  'CRM services'                => 'Dienstleistung',
+  'CRM status'                  => 'Admin Stautus',
+  'CRM termin'                  => 'Termine',
+  'CRM user'                    => 'Admin Benutzer',
   'CSV export -- options'       => 'CSV-Export -- Optionen',
   'Calculate'                   => 'Berechnen',
   'Cancel'                      => 'Abbrechen',
@@ -321,6 +346,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Confirmation'                => 'Auftragsbestätigung',
   'Contact'                     => 'Kontakt',
   'Contact Person'              => 'Ansprechpartner',
+  'Contact person (surname)'    => 'Ansprechpartner (Nachname)',
   'Contacts'                    => 'Kontakte',
   'Continue'                    => 'Weiter',
   'Contra'                      => 'gegen',
@@ -333,11 +359,8 @@ aktualisieren wollen?',
   'Could not print dunning.'    => 'Die Mahnungen konnten nicht gedruckt werden.',
   'Could not rename %s to %s. Reason: %s' => 'Die Datei "%s" konnte nicht in "%s" umbenannt werden. Grund: %s',
   'Could not spawn ghostscript.' => 'Die Anwendung "ghostscript" konnte nicht gestartet werden.',
-  'Could not spawn html2ps or GhostScript.' => 'html2ps oder GhostScript konnte nicht gestartet werden.',
   'Could not spawn the printer command.' => 'Die Druckanwendung konnte nicht gestartet werden.',
   'Could not update prices!'    => 'Preise konnten nicht aktualisiert werden!',
-  'Could not write the html2ps config file.' => 'Die temporäre html2ps-Konfigurationsdatei konnte nicht geschrieben werden.',
-  'Could not write the temporary HTML file.' => 'Eine temporäre HTML-Datei konnte nicht geschrieben werden.',
   'Country'                     => 'Land',
   'Create Buchungsgruppen'      => 'Buchungsgruppe erfassen',
   'Create Chart of Accounts'    => 'Kontenplan anlegen',
@@ -362,13 +385,14 @@ aktualisieren wollen?',
   'Created for'                 => 'Erstellt für',
   'Created on'                  => 'Erstellt am',
   'Credit'                      => 'Haben',
+  'Credit (one letter abbreviation)' => 'H',
   'Credit Account'              => 'Habenkonto',
   'Credit Limit'                => 'Kreditlimit',
   'Credit Limit exceeded!!!'    => 'Kreditlimit überschritten!',
   'Credit Note'                 => 'Gutschrift',
   'Credit Note Date'            => 'Gutschriftdatum',
   'Credit Note Number'          => 'Gutschriftnummer',
-  'Credit Starting Balance'     => 'Eröffnungsbilanzwert Aktiva',
+  'Credit Starting Balance'     => 'EB Aktiva',
   'Credit Tax'                  => 'Umsatzsteuer',
   'Credit Tax Account'          => 'Umsatzsteuerkonto',
   'Credit note (one letter abbreviation)' => 'G',
@@ -422,8 +446,9 @@ aktualisieren wollen?',
   'Datevautomatik'              => 'Datevexport',
   'Datum von'                   => 'Datum von',
   'Debit'                       => 'Soll',
+  'Debit (one letter abbreviation)' => 'S',
   'Debit Account'               => 'Sollkonto',
-  'Debit Starting Balance'      => 'Eröffnungsbilanzwert Passiva',
+  'Debit Starting Balance'      => 'EB Passiva',
   'Debit Tax'                   => 'Vorsteuer',
   'Debit Tax Account'           => 'Vorsteuerkonto',
   'Debit and credit out of balance!' => 'Soll und Haben müssen gleich sein.',
@@ -467,9 +492,9 @@ aktualisieren wollen?',
   'Destination bin'             => 'Ziellagerplatz',
   'Destination warehouse'       => 'Ziellager',
   'Destination warehouse and bin' => 'Ziellager und -lagerplatz',
+  'Details (one letter abbreviation)' => 'D',
   'Difference'                  => 'Differenz',
   'Dimension unit'              => 'Maßeinheit',
-  'Dimension units'             => 'Maßeinheiten',
   'Directory'                   => 'Verzeichnis',
   'Discount'                    => 'Rabatt',
   'Display'                     => 'Anzeigen',
@@ -480,6 +505,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Do you want Lx-Office to create a group for access to all functions?' => 'Wollen Sie, dass Lx-Office eine Gruppe mit Zugriff auf alle Funktionen anlegt?',
   'Do you want to <b>limit</b> your search?' => 'Wollen Sie Ihre Suche <b>spezialisieren</b>?',
   'Do you want to carry this shipping address over to the new purchase order so that the vendor can deliver the goods directly to your customer?' => 'Wollen Sie diese Lieferadresse in den neuen Lieferantenauftrag &uuml;bernehmen, damit der H&auml;ndler die Waren direkt an Ihren Kunden liefern kann?',
+  'Do you want to store the existing onhand values into a new warehouse?' => 'M&ouml;chten Sie die vorhandenen Mengendaten in ein Lager &uuml;bertragen?',
   'Documents in the WebDAV repository' => 'Dokumente im WebDAV-Repository',
   'Done'                        => 'Fertig',
   'Download the backup'         => 'Die Sicherungsdatei herunterladen',
@@ -511,6 +537,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'E-mail address missing!'     => 'E-Mail-Adresse fehlt!',
   'EAN'                         => 'EAN',
   'EAN-Code'                    => 'EAN-Code',
+  'EB-Wert'                     => 'EB-Wert',
   'EK'                          => 'EK',
   'ELSE'                        => 'Zusatz',
   'ELSTER Export (Taxbird)'     => 'ELSTER-Export nach Taxbird',
@@ -661,6 +688,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Full Access'                 => 'Vollzugriff',
   'Full access to all functions' => 'Vollzugriff auf alle Funktionen',
   'GL Transaction'              => 'Dialogbuchung',
+  'Gegenkonto'                  => 'Gegenkonto',
   'General Ledger'              => 'Finanzbuchhaltung',
   'General ledger and cash'     => 'Finanzbuchhaltung und Zahlungsverkehr',
   'Generic Tax Report'          => 'USTVA Bericht',
@@ -705,6 +733,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Image'                       => 'Grafik',
   'Import CSV'                  => 'CSV-Import',
   'In Lx-Office 2.4.0 the administrator has to enter a list of units in the administrative section.' => 'In Lx-Office 2.4.0 muss der Administrator in den Systemeinstellungen eine Liste von verwendbaren Einheiten angeben.',
+  'In the latter case the tables needed by Lx-Office will be created in that database.' => 'In letzterem Fall werden die von Lx-Office benötigten Tabellen in dieser existierenden Datenbank angelegt.',
   'In-line'                     => 'im Text',
   'Inactive'                    => 'Inaktiv',
   'Include Exchangerate Difference' => 'Wechselkursunterschied einbeziehen',
@@ -760,6 +789,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'It may optionally be compressed with &quot;gzip&quot;.' => 'Sie darf optional mit &quot;gzip&quot; komprimiert sein.',
   'Item deleted!'               => 'Artikel gelöscht!',
   'Item not on file!'           => 'Dieser Artikel ist nicht in der Datenbank!',
+  'Jahresverkehrszahlen neu'    => 'Jahresverkehrszahlen neu',
   'Jan'                         => 'Jan',
   'January'                     => 'Januar',
   'Journal'                     => 'Buchungsjournal',
@@ -773,8 +803,6 @@ aktualisieren wollen?',
   'Keine Suchergebnisse gefunden!' => 'Keine Suchergebnisse gefunden!',
   'Konten'                      => 'Konten',
   'Kontonummernerweiterung (KNE)' => 'Kontonummernerweiterung (KNE)',
-  'Korrektur'                   => 'Korrektur',
-  'Kundennummer'                => 'Kundennummer',
   'L'                           => 'L',
   'LP'                          => 'LP',
   'LaTeX Templates'             => 'LaTeX-Vorlagen',
@@ -812,6 +840,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Line Total'                  => 'Zeilensumme',
   'Line endings'                => 'Zeilenumbr&uuml;che',
   'List (Customers and Vendors)' => 'Auflisten (Kunden und Lieferanten)',
+  'List (Projects)'             => 'Auflisten (Projekte)',
   'List Accounting Groups'      => 'Buchungsgruppen anzeigen',
   'List Accounts'               => 'Konten anzeigen',
   'List Businesses'             => 'Kunden-/Lieferantentypen anzeigen',
@@ -842,6 +871,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Lx-Office 2.4.0 introduces two new concepts: tax zones and Buchungsgruppen.' => 'Lx-Office 2.4.0 f&uuml;hrt zwei neue Konzepte ein: Steuerzonen und Buchungsgruppen.',
   'Lx-Office has been switched to group-based access restrictions.' => 'Lx-Office wurde auf eine gruppenbasierte Benutzerzugriffsverwaltung umgestellt.',
   'Lx-Office is about to update the database <b>[% HTML.escape(dbname) %]</b>. You should create a backup of the database before proceeding because the backup might not be reversible.' => 'Lx-Office wird gleich die Datenbank <b>[% HTML.escape(dbname) %]</b> aktualisieren. Sie sollten eine Sicherungskopie der Datenbank erstellen, bevor Sie fortfahren, da die Aktualisierung unter Umst&auml;nden nicht umkehrbar ist.',
+  'Lx-Office is now able to manage warehouses instead of just tracking the amount of goods in your system.' => 'Lx-Office enth&auml;lt jetzt auch echte Lagerverwaultung anstatt reiner Mengenz&auml;hlung.',
   'Lx-Office website'           => 'Lx-Office-Webseite',
   'MAILED'                      => 'Gesendet',
   'MSG_BROWSER_DOES_NOT_SUPPORT_IFRAMES' => 'Ihr Browser kann leider keine eingebetteten Frames anzeigen. Bitte w&auml;hlen Sie ein anderes Men&uuml; in der Benutzerkonfiguration im Administrationsmen&uuml; aus.',
@@ -853,6 +883,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'March'                       => 'März',
   'Margins'                     => 'Seitenr&auml;nder',
   'Mark as paid?'               => 'Als bezahlt markieren?',
+  'Mark closed'                 => 'Schließen',
   'Marked as paid'              => 'Als bezahlt markiert',
   'Marked entries printed!'     => 'Markierte Einträge wurden gedruckt!',
   'Master Data'                 => 'Stammdaten',
@@ -873,6 +904,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Missing Tax Authoritys Preferences' => 'Fehlende Angaben zum Finanzamt!',
   'Missing amount'              => 'Fehlbetrag',
   'Missing parameter #1 in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter \'#1\' in Funktionsaufruf \'#2\'.',
+  'Missing parameter (at least one of #1) in call to sub #2.' => 'Fehlernder Parameter (mindestens einer aus \'#1\') in Funktionsaufruf \'#2\'.',
   'Mitarbeiter'                 => 'Mitarbeiter',
   'Mobile1'                     => 'Mobile 1',
   'Mobile2'                     => 'Mobile 2',
@@ -987,7 +1019,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Out of balance!'             => 'Summen stimmen nicht berein!',
   'Output Number Format'        => 'Zahlenformat (Ausgabe)',
   'Outputformat'                => 'Ausgabeformat',
-  'Overdue sales quotations'    => '&Uuml;berf&auml;llige Angebote',
+  'Overdue sales quotations and requests for quotations' => 'Überfällige Angebote und Preisanfragen',
   'Own Product'                 => 'eigenes Produkt',
   'PAYMENT POSTED'              => 'Rechung gebucht',
   'PDF'                         => 'PDF',
@@ -1049,6 +1081,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Please select the chart of accounts this installation is using from the list below.' => 'Bitte w&auml;hlen Sie den Kontenrahmen aus, der bei dieser Installation verwendet wird.',
   'Please select the database you want to backup' => 'Bitte w&auml;hlen Sie die zu sichernde Datenbank gefunden',
   'Please seletct the dataset you want to delete:' => 'Bitte w&auml;hlen Sie die zu l&ouml;schende Datenbank aus:',
+  'Please specify a description for the warehouse designated for these goods.' => 'Bitte geben Sie den Namen des Ziellagers f&uuml;r die &uuml;bernommenen Daten ein.',
   'Plural'                      => 'Plural',
   'Port'                        => 'Port',
   'Portrait'                    => 'Hochformat',
@@ -1092,7 +1125,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Prior to Lx-Office v2.4.0 the user had to chose the accounts for each part and service.' => 'Vor Lx-Office 2.4.0 musste der Benutzer die Konten bei jeder Ware und jeder Dienstleistung einzeln ausw&auml;hlen.',
   'Private E-mail'              => 'Private eMail',
   'Private Phone'               => 'Privates Tel.',
-  'Productivity'                => 'Produktivit&auml;t',
+  'Productivity'                => 'Produktivität',
   'Profit Center'               => 'Erfolgsbereich',
   'Proforma Invoice'            => 'Proformarechnung',
   'Programm'                    => 'Programm',
@@ -1176,9 +1209,9 @@ aktualisieren wollen?',
   'SAVED'                       => 'Gespeichert',
   'SAVED FOR DUNNING'           => 'Gespeichert',
   'SCREENED'                    => 'Angezeigt',
-  'SIC'                         => 'SIC',
   'Saldo Credit'                => 'Saldo Haben',
   'Saldo Debit'                 => 'Saldo Soll',
+  'Saldo neu'                   => 'Saldo neu',
   'Saldo per'                   => 'Saldo per',
   'Sales Invoice'               => 'Rechnung',
   'Sales Invoices'              => 'Kundenrechnung',
@@ -1191,6 +1224,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Same as the quote character' => 'Wie Anf&uuml;hrungszeichen',
   'Sat. Fax'                    => 'Sat. Fax',
   'Sat. Phone'                  => 'Sat. Tel.',
+  'Satz %'                      => 'Satz %',
   'Save'                        => 'Speichern',
   'Save account first to insert taxkeys' => 'Einstellungen sind nach
   dem Speichern des Kontos verfügbar...',
@@ -1215,10 +1249,12 @@ aktualisieren wollen?',
   'Select a period'             => 'Bitte Zeitraum auswählen',
   'Select a vendor'             => 'Einen Lieferanten ausw&auml;hlen',
   'Select all'                  => 'Alle auswählen',
+  'Select federal state...'     => 'Bundesland auswählen...',
   'Select from one of the items below' => 'Wählen Sie einen der untenstehenden Einträge',
   'Select from one of the names below' => 'Wählen Sie einen der untenstehenden Namen',
   'Select from one of the projects below' => 'Wählen Sie eines der untenstehenden Projekte',
   'Select postscript or PDF!'   => 'Postscript oder PDF auswählen!',
+  'Select tax office...'        => 'Finanzamt auswählen...',
   'Select the chart of accounts in use' => 'Benutzten Kontenrahmen ausw&auml;hlen',
   'Select the checkboxes that match users to the groups they should belong to.' => 'W&auml;hlen Sie diejenigen Checkboxen aus, die die Benutzer zu den gew&uuml;schten Gruppen zuordnen.',
   'Select type of removal'      => 'Grund der Entnahme ausw&auml;hlen',
@@ -1236,7 +1272,6 @@ aktualisieren wollen?',
   'Service Items'               => 'Dienstleistungen',
   'Service Number missing!'     => 'Dienstleistungsnummer fehlt!',
   'Service unit'                => 'Dienstleistungseinheit',
-  'Service units'               => 'Dienstleistungseinheiten',
   'Services'                    => 'Dienstleistungen',
   'Set Language Values'         => 'Spracheinstellungen',
   'Set eMail text'              => 'eMail Text eingeben',
@@ -1257,9 +1292,10 @@ aktualisieren wollen?',
   'Show details'                => 'Details anzeigen',
   'Show follow ups...'          => 'Zeige Wiedervorlagen...',
   'Show old dunnings'           => 'Alte Mahnungen anzeigen',
-  'Show overdue sales quotations...' => 'Zeige &uuml;berf&auml;llige Angebote...',
+  'Show overdue sales quotations and requests for quotations...' => 'Überfällige Angebote und Preisanfragen anzeigen...',
   'Show your TODO list after loggin in' => 'Aufgabenliste nach dem Anmelden anzeigen',
   'Signature'                   => 'Unterschrift',
+  'Since bin is not enforced in the parts data, please specify a bin where goods without a specified bin will be put.' => 'Da Lagerpl&auml;tze kein Pflichtfeld sind, geben Sie bitte einen Lagerplatz an, in dem Waren ohne spezifizierten Lagerplatz eingelagert werden sollen.',
   'Skip'                        => 'Überspringen',
   'Skonto'                      => 'Skonto',
   'Skonto Terms'                => 'Zahlungsziel Skonto',
@@ -1280,6 +1316,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'Step 3 of 3: Default units'  => 'Schritt 3 von 3: Standardeinheiten',
   'Steuersatz'                  => 'Steuersatz',
   'Stock'                       => 'Einlagern',
+  'Stock value'                 => 'Bestandswert',
   'Storno'                      => 'Storno',
   'Storno (one letter abbreviation)' => 'S',
   'Storno Invoice'              => 'Stornorechnung',
@@ -1374,7 +1411,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'The dataset has to exist before a restoration can be started.' => 'Die Datenbank muss vor der Wiederherstellung bereits angelegt worden sein.',
   'The dataset name is missing.' => 'Der Datenbankname fehlt.',
   'The default value depends on the variable type:' => 'Die Bedeutung des Standardwertes h&auml;ngt vom Variablentypen ab:',
-  'The delivery order has not been closed. The warehouse contents have not changed.' => 'Der Lieferschein wurde nicht abgeschlossen. Die Lagerinhalte wurden nicht ver&auml;ndert.',
+  'The delivery order has not been marked as delivered. The warehouse contents have not changed.' => 'Der Lieferschein wurde nicht als geliefert markiert. Der Lagerinhalt wurde nicht verändert.',
   'The description is missing.' => 'Die Beschreibung fehlt.',
   'The description is shown on the form. Chose something short and descriptive.' => 'Die Beschreibung wird in der jeweiligen Maske angezeigt. Sie sollte kurz und pr&auml;gnant sein.',
   'The directory "%s" could not be created:\n%s' => 'Das Verzeichnis "%s" konnte nicht erstellt werden:\n%s',
@@ -1407,6 +1444,8 @@ aktualisieren wollen?',
   'The name must only consist of letters, numbers and underscores and start with a letter.' => 'Der Name darf nur aus Buchstaben (keine Umlaute), Ziffern und Unterstrichen bestehen und muss mit einem Buchstaben beginnen.',
   'The old file containing the user information is still present (&quot;[% HTML.escape(memberfile) %]&quot;). Do you want to migrate these users into the database? If not then you will not be able to log in with any of the users present in the old file. ' => 'Die alte Datei mit den Benutzerdaten existiert in dieser Installation noch immer (&quot;[% HTML.escape(memberfile) %]&quot;). Wollen Sie diese Benutzer in die neue Authentifizierungsdatenbank migrieren lassen? Falls nicht, so werden Sie sich nicht mehr mit den Benutzerdaten aus der alten Mitgliedsdatei anmelden k&ouml;nnen.',
   'The option field is empty.'  => 'Das Optionsfeld ist leer.',
+  'The parts for this delivery order have already been transferred in.' => 'Die Artikel dieses Lieferscheins wurden bereits eingelagert.',
+  'The parts for this delivery order have already been transferred out.' => 'Die Artikel dieses Lieferscheins wurden bereits ausgelagert.',
   'The parts have been removed.' => 'Die Waren wurden aus dem Lager entnommen.',
   'The parts have been stocked.' => 'Die Artikel wurden eingelagert.',
   'The parts have been transferred.' => 'Die Waren wurden umgelagert.',
@@ -1419,6 +1458,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'The restoration process has started. Here\'s the output of the &quot;pg_restore&quot; command:' => 'Der Wiederherstellungsprozess wurde gestartet. Hier ist die Ausgabe des &quot;pg_restore&quot;-Programmes:',
   'The restoration process is complete. Please review &quot;pg_restore&quot;\'s output to find out if the restoration was successful.' => 'Die Wiederherstellung ist abgeschlossen. Bitte sehen Sie sich die Ausgabe von &quot;pg_restore&quot; an, um festzustellen, ob die Wiederherstellung erfolgreich war.',
   'The second way is to use Perl\'s CPAN module and let it download and install the module for you.' => 'Die zweite Variante besteht darin, Perls CPAN-Modul zu benutzen und es das Modul f&uuml;r Sie installieren zu lassen.',
+  'The selected  PostgreSQL installation uses UTF-8 as its encoding. Therefore you have to configure Lx-Office to use UTF-8 as well.' => 'Der ausgewählte PostgreSQL-Installation benutzt UTF-8 als Zeichensatz. Deshalb müssen Sie Lx-Office so konfigurieren, dass es ebenfalls UTF-8 als Zeichensatz benutzt.',
   'The selected bin does not exist.' => 'Der ausgew&auml;hlte Lagerplatz existiert nicht.',
   'The selected warehouse does not exist.' => 'Das ausgew&auml;hlte Lager existiert nicht.',
   'The selected warehouse is empty.' => 'Das ausgew&auml;hlte Lager ist leer.',
@@ -1456,6 +1496,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'This group will be called &quot;Full Access&quot;.' => 'Diese Gruppe wird &quot;Vollzugriff&quot; genannt.',
   'This installation uses an unknown chart of accounts (&quot;[% HTML.escape(coa) %]&quot;). This database upgrade cannot create standard buchungsgruppen automatically.' => 'Diese Installation benutzt einen unbekannten Kontenrahmen (&quot;[% HTML.escape(coa) %]&quot;). Dieses Datenbankupgrade kann die Standardbuchungsgruppen nicht automatisch anlegen.',
   'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'In diesem Schritt werden bestehende Datenbanken gesucht. Es werden noch keine &Auml;nderungen vorgenommen!',
+  'This update will change the nature the onhand of goods is tracked.' => 'Dieses update &auml;ndert die Art und Weise wie Lagermengen gez&auml;lt werden.',
   'This upgrade script tries to map all existing parts in the database to the newly created Buchungsgruppen.' => 'Dieses Upgradescript versucht, bei allen bestehenden Artikeln neu erstellte Buchungsgruppen zuzuordnen.',
   'This upgrade script tries to map all existing units in the database to the newly created units.' => 'Dieses Update-Script versucht, alle bestehenden Einheiten automatisch in die neuen Einheiten umzuwandeln.',
   'This vendor number is already in use.' => 'Diese Lieferantennummer wird bereits verwendet.',
@@ -1475,9 +1516,10 @@ aktualisieren wollen?',
   'Top Level'                   => 'Hauptartikelbezeichnung',
   'Total'                       => 'Summe',
   'Total Fees'                  => 'Kumulierte Gebühren',
+  'Total stock value'           => 'Gesamter Bestandswert',
   'Trade Discount'              => 'Rabatt',
   'Trans Id'                    => 'Trans-ID',
-  'Trans Type'                  => 'Trasfertyp',
+  'Trans Type'                  => 'Transfertyp',
   'Transaction %d cancelled.'   => 'Buchung %d erfolgreich storniert.',
   'Transaction Date missing!'   => 'Buchungsdatum fehlt!',
   'Transaction deleted!'        => 'Buchung gelöscht!',
@@ -1489,11 +1531,12 @@ aktualisieren wollen?',
   'Transfer Quantity'           => 'Umlagermenge',
   'Transfer To Stock'           => 'Lagereingang',
   'Transfer from warehouse'     => 'Quelllager',
-  'Transfer in and close'       => 'Einlagern und abschließen',
-  'Transfer out and close'      => 'Auslagern und abschließen',
+  'Transfer in'                 => 'Einlagern',
+  'Transfer out'                => 'Auslagern',
   'Transfer qty'                => 'Umlagermenge',
   'Translation (%s)'            => '&Uuml;bersetzung (%s)',
   'Trial Balance'               => 'Summen- u. Saldenliste',
+  'Trial balance between %s and %s' => 'Summen- und Saldenlisten vom %s bis zum %s',
   'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
   'Type'                        => 'Typ',
   'Type of Business'            => 'Kunden-/Lieferantentyp',
@@ -1505,6 +1548,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'USTVA-Hint: Method'          => 'Wenn Sie Ist-Versteuert sind, wählen Sie die Einnahmen-/Überschuß-Rechnung aus. Sind Sie Soll-Versteuert und bilanzverpflichtet, dann wählen Sie Bilanz aus.',
   'USTVA-Hint: Tax Authoritys'  => 'Bitte das Bundesland UND die Stadt bzw. den Einzugsbereich Ihres zuständigen Finanzamts auswählen.',
   'USt-IdNr.'                   => 'USt-IdNr.',
+  'USt-Konto'                   => 'USt-Konto',
   'UStVA'                       => 'UStVA',
   'UStVA (PDF-Dokument)'        => 'UStVa als PDF-Dokument',
   'UStVa'                       => 'UStVa',
@@ -1514,7 +1558,8 @@ aktualisieren wollen?',
   'Unit'                        => 'Einheit',
   'Unit missing.'               => 'Die Einheit fehlt.',
   'Unit of measure'             => 'Maßeinheit',
-  'Units'                       => 'Einheiten',
+  'Units marked for deletion will be deleted upon saving.' => 'Einheiten, die zum L&ouml;schen markiert sind, werden beim Speichern gel&ouml;scht.',
+  'Units that have already been used (e.g. for parts and services or in invoices or warehouse transactions) cannot be changed.' => 'Einheiten, die bereits in Benutzung sind (z.B. bei einer Warendefinition, einer Rechnung oder bei einer Lagerbuchung) k&ouml;nnen nachtr&auml;glich nicht mehr ver&auml;ndert werden.',
   'Unknown Category'            => 'Unbekannte Kategorie',
   'Unknown Link'                => 'Unbekannte Verknüpfung',
   'Unknown chart of accounts'   => 'Unbekannter Kontenrahmen',
@@ -1565,6 +1610,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'WHJournal'                   => 'Lagerbuchungen',
   'Warehouse'                   => 'Lager',
   'Warehouse From'              => 'Quelllager',
+  'Warehouse MIgration'         => 'Lagermigration',
   'Warehouse To'                => 'Ziellager',
   'Warehouse content'           => 'Lagerbestand',
   'Warehouse deleted.'          => 'Lager gel&ouml;scht.',
@@ -1596,6 +1642,8 @@ aktualisieren wollen?',
   'You can also create new units now.' => 'Sie k&ouml;nnen jetzt auch neue Einheiten anlegen.',
   'You can create a missing dataset by going back and chosing &quot;Create Dataset&quot;.' => 'Sie k&ouml;nnen eine fehlende Datenbank erstellen, indem Sie jetzt zu&uuml;ck gehen und den Punkt &quot;Datenbank anlegen&quot; w&auml;hlen.',
   'You can create warehouses and bins via the menu "System -> Warehouses".' => 'Sie k&ouml;nnen Lager und Lagerpl&auml;tze &uuml;ber das Men&uuml; "System -> Lager" anlegen.',
+  'You can declare different translations for singular and plural for each unit (e.g. &quot;day&quot; and &quot;days).' => 'Bei den &Uuml;bersetzungen k&ouml;nnen Sie unterschiedliche Varianten f&uuml;r singular und plural angeben (z.B. &quot;day&quot; und &quot;days&quot;).',
+  'You can either create a new database or chose an existing database.' => 'Sie können entweder eine neue Datenbank erstellen oder eine existierende auswählen.',
   'You can only delete datasets that are not in use.' => 'Sie k&ouml;nnen nur Datenbanken l&ouml;schen, die momentan nicht in Benutzung sind.',
   'You can use the following strings in the long description and all translations. They will be replaced by their actual values by Lx-Office before they\'re output.' => 'Sie k&ouml;nnen im Langtext und allen Übersetzungen die folgenden Variablen benutzen, die vor der Ausgabe von Lx-Office automatisch ersetzt werden:',
   'You cannot continue before all required modules are installed.' => 'Sie k&ouml;nnen nicht fortfahren, bevor alle ben&ouml;tigten Pakete installiert sind.',
@@ -1614,6 +1662,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'You will now be forwarded to the administration panel.' => 'Sie werden nun zum Administrationsbereich weitergeleitet.',
   'You\'re not editing a file.' => 'Sie bearbeiten momentan keine Datei.',
   'You\'ve already chosen the following limitations:' => 'Sie haben bereits die folgenden Einschr&auml;nkungen vorgenommen:',
+  'Your PostgreSQL installationen uses UTF-8 as its encoding. Therefore you have to configure Lx-Office to use UTF-8 as well.' => 'Ihre PostgreSQL-Installation benutzt UTF-8 als Zeichensatz. Sie müssen deshalb Lx-Office so konfigurieren, dass es ebenfalls UTF-8 als Zeichensatz benutzt.',
   'Your TODO list'              => 'Ihre Aufgabenliste',
   'Zeitpunkt'                   => 'Zeitpunkt',
   'Zeitraum'                    => 'Zeitraum',
@@ -1650,7 +1699,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'debug'                       => 'Debug',
   'delete'                      => 'Löschen',
   'deliverydate'                => 'Lieferdatum',
-  'dimension units'             => 'Ma&szlig;einheiten',
+  'direct debit'                => 'Lastschrift',
   'disposed'                    => 'Entsorgung',
   'done'                        => 'erledigt',
   'down'                        => 'runter',
@@ -1685,8 +1734,11 @@ aktualisieren wollen?',
   'no'                          => 'nein',
   'no chargenumber'             => 'keine Chargennummer',
   'none (pricegroup)'           => 'keine',
+  'not transferred in yet'      => 'noch nicht eingelagert',
+  'not transferred out yet'     => 'noch nicht ausgelagert',
   'number'                      => 'Nummer',
   'order'                       => 'Reihenfolge',
+  'our vendor number at customer' => 'unsere Lieferanten-Nr. beim Kunden',
   'packing_list'                => 'Versandliste',
   'part_list'                   => 'warenliste',
   'pick_list'                   => 'Entnahmeliste',
@@ -1712,6 +1764,7 @@ aktualisieren wollen?',
   'reset'                       => 'zurücksetzen',
   'return_material'             => 'Materialr&uuml;ckgabe',
   'rfq_list'                    => 'anfragenliste',
+  'sales tax identification number' => 'USt-IdNr.',
   'sales_delivery_order_list'   => 'lieferscheinliste_verkauf',
   'sales_order'                 => 'Kundenauftrag',
   'sales_order_list'            => 'auftragsliste',
@@ -1720,7 +1773,6 @@ aktualisieren wollen?',
   'saved!'                      => 'gespeichert',
   'sent'                        => 'gesendet',
   'sent to printer'             => 'an Drucker geschickt',
-  'service units'               => 'Dienstleistungseinheiten',
   'service_list'                => 'dienstleistungsliste',
   'shipped'                     => 'verschickt',
   'singular first char'         => 'S',
@@ -1736,6 +1788,9 @@ aktualisieren wollen?',
   'to (date)'                   => 'bis',
   'to (time)'                   => 'bis',
   'transfer'                    => 'Umlagerung',
+  'transferred in'              => 'eingelagert',
+  'transferred out'             => 'ausgelagert',
+  'trial_balance'               => 'susa',
   'up'                          => 'hoch',
   'use program settings'        => 'benutze Programmeinstellungen',
   'used'                        => 'Verbraucht',