2 // +----------------------------------------------------------------------+
 
   3 // | Anuko Time Tracker
 
   4 // +----------------------------------------------------------------------+
 
   5 // | Copyright (c) Anuko International Ltd. (https://www.anuko.com)
 
   6 // +----------------------------------------------------------------------+
 
   7 // | LIBERAL FREEWARE LICENSE: This source code document may be used
 
   8 // | by anyone for any purpose, and freely redistributed alone or in
 
   9 // | combination with other software, provided that the license is obeyed.
 
  11 // | There are only two ways to violate the license:
 
  13 // | 1. To redistribute this code in source form, with the copyright
 
  14 // |    notice or license removed or altered. (Distributing in compiled
 
  15 // |    forms without embedded copyright notices is permitted).
 
  17 // | 2. To redistribute modified versions of this code in *any* form
 
  18 // |    that bears insufficient indications that the modifications are
 
  19 // |    not the work of the original author(s).
 
  21 // | This license applies to this document only, not any other software
 
  22 // | that it may be combined with.
 
  24 // +----------------------------------------------------------------------+
 
  26 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
 
  27 // +----------------------------------------------------------------------+
 
  29 $i18n_language = 'Suomi';
 
  30 $i18n_months = array('Tammikuu', 'Helmikuu', 'Maaliskuu', 'Huhtikuu', 'Toukokuu', 'Kesäkuu', 'Heinäkuu', 'Elokuu', 'Syyskuu', 'Lokakuu', 'Marraskuu', 'Joulukuu');
 
  31 $i18n_weekdays = array('Sunnuntai', 'Maanantai', 'Tiistai', 'Keskiviikko', 'Torstai', 'Perjantai', 'Lauantai');
 
  32 $i18n_weekdays_short = array('su', 'ma', 'ti', 'ke', 'to', 'pe', 'la');
 
  34 $i18n_holidays = array('01/01', '01/06', '05/01', '06/24', '12/06', '12/25', '12/26');
 
  36 $i18n_key_words = array(
 
  38 // Menus - short selection strings that are displayed on the top of application web pages.
 
  39 // Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
 
  40 'menu.login' => 'Kirjaudu',
 
  41 'menu.logout' => 'Kirjaudu ulos',
 
  42 'menu.forum' => 'Keskustelupalsta',
 
  43 'menu.help' => 'Apua',
 
  44 'menu.create_team' => 'Luo tiimi',
 
  45 'menu.profile' => 'Profiili',
 
  46 'menu.time' => 'Tunnit',
 
  47 'menu.expenses' => 'Kulut',
 
  48 'menu.reports' => 'Raportit',
 
  49 'menu.charts' => 'Kaaviot',
 
  50 'menu.projects' => 'Projektit',
 
  51 'menu.tasks' => 'Tehtävät',
 
  52 'menu.users' => 'Käyttäjät',
 
  53 'menu.teams' => 'Tiimit',
 
  54 'menu.export' => 'Vie',
 
  55 'menu.clients' => 'Asiakkaat',
 
  56 'menu.options' => 'Optiot',
 
  58 // Footer - strings on the bottom of most pages.
 
  59 'footer.contribute_msg' => 'Voit osallistua Time Tracker -sovelluksen tuotekehitykseen monin tavoin.',
 
  60 // 'Credits' is a bit difficult to translate, the exact literal term might be 'Ansiot' or 'Antaa tunnustus' but that's not widely used in this meaning.
 
  61 // The term that is used is something like 'We are thanking' ('Kiitämme') but that does not sound good, either. So I just let it be as it was for time being as everybody (?) understands the meaning anyway.
 
  62 'footer.credits' => 'Credits',
 
  63 'footer.license' => 'Lisenssi',
 
  64 'footer.improve' => 'Osallistu kehitystyöhön',
 
  67 'error.access_denied' => 'Pääsy estetty.',
 
  68 'error.sys' => 'Järjestelmävirhe.',
 
  69 'error.db' => 'Tietokantavirhe.',
 
  70 'error.field' => 'Virheellinen "{0}" tieto.',
 
  71 'error.empty' => 'Kenttä "{0}" on tyhjä.',
 
  72 'error.not_equal' => 'Kentät "{0}" ja "{1}" eivät ole samat.',
 
  73 'error.interval' => 'Kentän "{0}" arvon tulee olla suurempi kuin kentän "{1}".',
 
  74 'error.project' => 'Valitse projekti.',
 
  75 'error.task' => 'Valitse tehtävä.',
 
  76 'error.client' => 'Valitse asiakas.',
 
  77 'error.report' => 'Valitse raportti.',
 
  78 'error.auth' => 'Virheellinen käyttäjänimi tai salasana.',
 
  79 'error.user_exists' => 'Tämä käyttäjänimi on jo olemassa.',
 
  80 'error.project_exists' => 'Tämän niminen projekti on jo olemassa.',
 
  81 'error.task_exists' => 'Tämän niminen tehtävä on jo olemassa.',
 
  82 'error.client_exists' => 'Tämän niminen asiakas on jo olemassa.',
 
  83 'error.invoice_exists' => 'Tällä numerolla oleva lasku on jo olemassa.',
 
  84 'error.no_invoiceable_items' => 'Ei laskutettavia syötteitä.',
 
  85 'error.no_login' => 'Tuntematon käyttäjänimi.',
 
  86 'error.no_teams' => 'Tietokanta on tyhjä. Kirjaudu ylläpitäjänä ja luo uusi tiimi.',
 
  87 'error.upload' => 'Virhe tiedoston lataus.',
 
  88 'error.range_locked' => 'Aikaväli on lukittu.',
 
  89 'error.mail_send' => 'Virhe postinlähetyksessä.',
 
  90 'error.no_email' => 'Käyttäjätunnukseen ei ole liitetty sähköpostiosoitetta.',
 
  91 'error.uncompleted_exists' => 'Kesken oleva syötetieto on jo olemassa. Sulje tai poista se.',
 
  92 'error.goto_uncompleted' => 'Siirry kesken olevaan syötteeseen.',
 
  93 'error.overlap' => 'Aikavälillä on päällekkäisiä syötteitä.',
 
  94 'error.future_date' => 'Aika on tulevaisuudessa.',
 
  96 // Labels for buttons.
 
  97 'button.login' => 'Kirjaudu',
 
  98 'button.now' => 'Nyt',
 
  99 'button.save' => 'Tallenna',
 
 100 'button.copy' => 'Kopioi',
 
 101 'button.cancel' => 'Keskeytä',
 
 102 'button.submit' => 'Hyväksy',
 
 103 'button.add_user' => 'Lisää käyttäjä',
 
 104 'button.add_project' => 'Lisää projekti',
 
 105 'button.add_task' => 'Lisää tehtävä',
 
 106 'button.add_client' => 'Lisää asiakas',
 
 107 'button.add_invoice' => 'Lisää lasku',
 
 108 'button.add_option' => 'Lisää optio',
 
 109 'button.add' => 'Lisää',
 
 110 'button.generate' => 'Luo',
 
 111 'button.reset_password' => 'Nollaa salasana',
 
 112 'button.send' => 'Lähetä',
 
 113 'button.send_by_email' => 'Lähetä sähköpostilla',
 
 114 'button.create_team' => 'Luo tiimi',
 
 115 'button.export' => 'Vie tiimi',
 
 116 'button.import' => 'Tuo tiimi',
 
 117 'button.close' => 'Sulje',
 
 118 'button.stop' => 'Lopeta',
 
 120 // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
 
 121 'label.team_name' => 'Tiimin nimi',
 
 122 'label.address' => 'Osoite',
 
 123 'label.currency' => 'Valuutta',
 
 124 'label.manager_name' => 'Esimies',
 
 125 'label.manager_login' => 'Esimiehen käyttäjätunnus',
 
 126 'label.person_name' => 'Nimi',
 
 127 'label.thing_name' => 'Nimi',
 
 128 'label.login' => 'Käyttäjätunnus',
 
 129 'label.password' => 'Salasana',
 
 130 'label.confirm_password' => 'Vahvista salasana',
 
 131 'label.email' => 'Sähköposti',
 
 132 'label.cc' => 'Kopio',
 
 133 // TODO: translate the following.
 
 134 // 'label.bcc' => 'Bcc',
 
 135 'label.subject' => 'Aihe',
 
 136 'label.date' => 'Päiväys',
 
 137 'label.start_date' => 'Aloituspäivä',
 
 138 'label.end_date' => 'Päättymispäivä',
 
 139 'label.user' => 'Käyttäjä',
 
 140 'label.users' => 'Käyttäjät',
 
 141 'label.client' => 'Asiakas',
 
 142 'label.clients' => 'Asiakkaat',
 
 143 'label.option' => 'Optio',
 
 144 'label.invoice' => 'Lasku',
 
 145 'label.project' => 'Projekti',
 
 146 'label.projects' => 'Projektit',
 
 147 'label.task' => 'Tehtävä',
 
 148 'label.tasks' => 'Tehtävät',
 
 149 'label.description' => 'Kuvaus',
 
 150 'label.start' => 'Aloitus',
 
 151 'label.finish' => 'Lopetus',
 
 152 'label.duration' => 'Kesto',
 
 153 'label.note' => 'Huom',
 
 154 // TODO: translate the following.
 
 155 // 'label.notes' => 'Notes',
 
 156 'label.item' => 'Syöte',
 
 157 'label.cost' => 'Hinta',
 
 158 'label.day_total' => 'Päivä yhteensä',
 
 159 'label.week_total' => 'Viikko yhteensä',
 
 160 // TODO: translate the following.
 
 161 // 'label.month_total' => 'Month total',
 
 162 'label.today' => 'Tänään',
 
 163 'label.total_hours' => 'Tunnit yhteensä',
 
 164 'label.total_cost' => 'Hinta yhteensä',
 
 165 'label.view' => 'Näytä',
 
 166 'label.edit' => 'Muokkaa',
 
 167 'label.delete' => 'Poista',
 
 168 'label.configure' => 'Aseta',
 
 169 'label.select_all' => 'Valitse kaikki',
 
 170 'label.select_none' => 'Poista kaikki valinnat',
 
 171 // TODO: translate the following.
 
 172 // 'label.day_view' => 'Day view',
 
 173 // 'label.week_view' => 'Week view',
 
 175 'label.language' => 'Kieli',
 
 176 'label.decimal_mark' => 'Desimaalierotin',
 
 177 'label.date_format' => 'Päiväyksen muoto',
 
 178 'label.time_format' => 'Kellonajan muoto',
 
 179 'label.week_start' => 'Viikon 1. päivä',
 
 180 'label.comment' => 'Kommentti',
 
 181 'label.status' => 'Tila',
 
 182 'label.tax' => 'Vero',
 
 183 'label.subtotal' => 'Välisumma',
 
 184 'label.total' => 'Yhteensä',
 
 185 'label.client_name' => 'Asiakkaan nimi',
 
 186 'label.client_address' => 'Asiakkaan osoite',
 
 188 'label.error' => 'Virhe',
 
 189 'label.ldap_hint' => 'Syötä <b>Windows-käyttäjätunnuksesi</b> ja <b>salasanasi</b> ao. kenttiin.',
 
 190 'label.required_fields' => '* - pakolliset kentät',
 
 191 'label.on_behalf' => 'puolesta',
 
 192 'label.role_manager' => '(esimies)',
 
 193 'label.role_comanager' => '(apu-esimies)',
 
 194 'label.role_admin' => '(ylläpitäjä)',
 
 195 'label.page' => 'Sivu',
 
 196 // TODO: translate the following.
 
 197 // 'label.condition' => 'Condition',
 
 198 // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
 
 199 'label.custom_fields' => 'Omat kentät',
 
 200 // Translate the following.
 
 201 // 'label.monthly_quotas' => 'Monthly quotas',
 
 202 'label.type' => 'Tyyppi',
 
 203 'label.type_dropdown' => 'pudotusvalikko',
 
 204 'label.type_text' => 'teksti',
 
 205 'label.required' => 'Pakollinen',
 
 206 'label.fav_report' => 'Raporttipohja',
 
 207 'label.cron_schedule' => 'Cron-ajoitus',
 
 208 'label.what_is_it' => 'Mikä se on?',
 
 211 'title.login' => 'Kirjautuminen',
 
 212 'title.teams' => 'Tiimit',
 
 213 'title.create_team' => 'Tiimin luonti',
 
 214 'title.edit_team' => 'Tiimin muokkaus',
 
 215 'title.delete_team' => 'Tiimin poisto',
 
 216 'title.reset_password' => 'Salasanan nollaus',
 
 217 'title.change_password' => 'Salasanan vaihto',
 
 218 'title.time' => 'Tuntien kirjaus',
 
 219 'title.edit_time_record' => 'Tuntikirjausten muokkaus',
 
 220 'title.delete_time_record' => 'Tuntikirjausten poisto',
 
 221 'title.expenses' => 'Kulut',
 
 222 'title.edit_expense' => 'Kulutietojen muokkaus',
 
 223 'title.delete_expense' => 'Kulutiedon poisto',
 
 224 'title.reports' => 'Raportit',
 
 225 'title.report' => 'Raportti',
 
 226 'title.send_report' => 'Raportin lähetys',
 
 227 'title.invoice' => 'Lasku',
 
 228 'title.send_invoice' => 'Laskun lähetys',
 
 229 'title.charts' => 'Kaaviot',
 
 230 'title.projects' => 'Projektit',
 
 231 'title.add_project' => 'Projektin lisäys',
 
 232 'title.edit_project' => 'Projektin muokkaus',
 
 233 'title.delete_project' => 'Projektin poisto',
 
 234 'title.tasks' => 'Tehtävät',
 
 235 'title.add_task' => 'Tehtävän lisäys',
 
 236 'title.edit_task' => 'Tehtävän muokkaus',
 
 237 'title.delete_task' => 'Tehtävän poisto',
 
 238 'title.users' => 'Käyttäjät',
 
 239 'title.add_user' => 'Käyttäjän lisäys',
 
 240 'title.edit_user' => 'Käyttäjän muokkaus',
 
 241 'title.delete_user' => 'Käyttäjän poisto',
 
 242 'title.clients' => 'Asiakkaat',
 
 243 'title.add_client' => 'Asiakkaan lisäys',
 
 244 'title.edit_client' => 'Asiakkaan muokkaus',
 
 245 'title.delete_client' => 'Asiakkaan poisto',
 
 246 'title.invoices' => 'Laskut',
 
 247 'title.add_invoice' => 'Laskun lisäys',
 
 248 'title.view_invoice' => 'Laskun tarkastelu',
 
 249 'title.delete_invoice' => 'Laskun poisto',
 
 250 'title.notifications' => 'Ilmoitukset',
 
 251 'title.add_notification' => 'Ilmoituksen lisäys',
 
 252 'title.edit_notification' => 'Ilmoituksen muokkaus',
 
 253 'title.delete_notification' => 'Ilmoituksen poisto',
 
 254 // 'title.monthly_quotas' => 'Monthly Quotas',
 
 255 'title.export' => 'Tiimitietojen vienti',
 
 256 'title.import' => 'Tiimitietojen tunti',
 
 257 'title.options' => 'Optiot',
 
 258 'title.profile' => 'Profiili',
 
 259 'title.cf_custom_fields' => 'Omat kentät',
 
 260 'title.cf_add_custom_field' => 'Oman kentän lisäys',
 
 261 'title.cf_edit_custom_field' => 'Oman kentän muokkaus',
 
 262 'title.cf_delete_custom_field' => 'Oman kentän poisto',
 
 263 'title.cf_dropdown_options' => 'Pudotusvalikon vaihtoehdot',
 
 264 'title.cf_add_dropdown_option' => 'Vaihtoehdon lisäys',
 
 265 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Vaihtoehdon muokkaus',
 
 266 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Vaihtoehdon poisto',
 
 267 'title.locking' => 'Lukitus',
 
 269 // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
 
 270 // Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
 
 271 'dropdown.all' => '--- kaikki ---',
 
 272 'dropdown.no' => '--- ei ---',
 
 273 // TODO: translate the following.
 
 274 // 'dropdown.current_day' => 'today',
 
 275 // 'dropdown.previous_day' => 'yesterday',
 
 276 'dropdown.selected_day' => 'päivä',
 
 277 'dropdown.current_week' => 'tämä viikko',
 
 278 'dropdown.previous_week' => 'viime viikko',
 
 279 'dropdown.selected_week' => 'viikko',
 
 280 'dropdown.current_month' => 'tämä kuu',
 
 281 'dropdown.previous_month' => 'viime kuu',
 
 282 'dropdown.selected_month' => 'kuu',
 
 283 'dropdown.current_year' => 'tämä vuosi',
 
 284 // TODO: translate the following.
 
 285 // 'dropdown.previous_year' => 'previous year',
 
 286 'dropdown.selected_year' => 'vuosi',
 
 287 'dropdown.all_time' => 'kaikki tunnit',
 
 288 'dropdown.projects' => 'projektit',
 
 289 'dropdown.tasks' => 'tehtävät',
 
 290 'dropdown.clients' => 'asiakkaat',
 
 291 'dropdown.select' => '--- valitse ---',
 
 292 'dropdown.select_invoice' => '--- valitse lasku ---',
 
 293 'dropdown.status_active' => 'aktiivinen',
 
 294 'dropdown.status_inactive' => 'inaktiivinen',
 
 295 'dropdown.delete'=>'poista',
 
 296 'dropdown.do_not_delete'=>'älä poista',
 
 298 // Below is a section for strings that are used on individual forms. When a string is used only on one form it should be placed here.
 
 299 // One exception is for closely related forms such as "Time" and "Editing Time Record" with similar controls. In such cases
 
 300 // a string can be defined on the main form and used on related forms. The reasoning for this is to make translation effort easier.
 
 301 // Strings that are used on multiple unrelated forms should be placed in shared sections such as label.<stringname>, etc.
 
 303 // Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php.
 
 304 'form.login.forgot_password' => 'Salasana unohtunut?',
 
 305 'form.login.about' =>'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> on yksinkertainen ja helppokäyttöinen vapaan koodin tuntiseurantaohjelmisto.',
 
 307 // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
 
 308 'form.reset_password.message' => 'Salasanan nollauspyyntöviesti lähetetty.',
 
 309 'form.reset_password.email_subject' => 'Anuko Time Tracker -salasanan nollauspyyntö',
 
 310 'form.reset_password.email_body' => "Hyvä käyttäjä,\n\nJoku, mahdollisesti sinä itse, on pyytänyt nollaamaan Anuko Time Tracker -ohjelman salasanasi. Jos haluat nollata salasanasi, käy sivulla \n\n%s\n\nAnuko Time Tracker on yksinkertainen ja helppokäyttöinen vapaan koodin tuntiseurantaohjelmisto. Lisätietoja sivulla https://www.anuko.com.\n\n",
 
 312 // Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
 
 313 'form.change_password.tip' => 'Syötä uusi salasana ja osoita Tallenna.',
 
 315 // Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php.
 
 316 'form.time.duration_format' => '(hh:mm tai 0.0h)',
 
 317 'form.time.billable' => 'Laskutettava',
 
 318 'form.time.uncompleted' => 'Keskeneräinen',
 
 319 // TODO: translate the following.
 
 320 // 'form.time.remaining_quota' => 'Remaining quota',
 
 321 // 'form.time.over_quota' => 'Over quota',
 
 323 // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
 
 324 'form.time_edit.uncompleted' => 'Vain aloitusaika tallennettiin tietueeseen. Kyseessä ei ole virhe.',
 
 326 // Week view form. See example at https://timetracker.anuko.com/week.php.
 
 327 // TODO: translate the following.
 
 328 // 'form.week.new_entry' => 'New entry',
 
 330 // Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php
 
 331 'form.reports.save_as_favorite' => 'Tallenna raporttipohjaksi',
 
 332 'form.reports.confirm_delete' => 'Haluatko varmasti poistaa tämän raporttipohjan?',
 
 333 'form.reports.include_records' => 'Sisällytä tietueet',
 
 334 'form.reports.include_billable' => 'laskutettavat',
 
 335 'form.reports.include_not_billable' => 'ei-laskutettavat',
 
 336 'form.reports.include_invoiced' => 'laskutettu',
 
 337 'form.reports.include_not_invoiced' => 'laskuttamatta',
 
 338 'form.reports.select_period' => 'Valitse ajanjakso',
 
 339 'form.reports.set_period' => 'tai aseta päivät',
 
 340 'form.reports.show_fields' => 'Näytä kentät',
 
 341 'form.reports.group_by' => 'Ryhmittelyperuste',
 
 342 'form.reports.group_by_no' => '--- ei ryhmitystä ---',
 
 343 'form.reports.group_by_date' => 'päivä',
 
 344 'form.reports.group_by_user' => 'käyttäjä',
 
 345 'form.reports.group_by_client' => 'asiakas',
 
 346 'form.reports.group_by_project' => 'projekti',
 
 347 'form.reports.group_by_task' => 'tehtävä',
 
 348 'form.reports.totals_only' => 'Vain yhteissummat',
 
 350 // Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php
 
 351 // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
 
 352 'form.report.export' => 'Vie',
 
 354 // Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php
 
 355 // (you can get to this form after generating a report).
 
 356 'form.invoice.number' => 'Laskun numero',
 
 357 'form.invoice.person' => 'Henkilö',
 
 358 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Poistettava lasku',
 
 359 'form.invoice.invoice_entries' => 'Laskurivit',
 
 360 // TODO: translate the following.
 
 361 // 'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Please confirm deleting invoice entries from Time Tracker.',
 
 363 // Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php
 
 364 'form.charts.interval' => 'Ajalta',
 
 365 'form.charts.chart' => 'Kaavio',
 
 367 // Projects form. See example at https://timetracker.anuko.com/projects.php
 
 368 'form.projects.active_projects' => 'Aktiiviset projektit',
 
 369 'form.projects.inactive_projects' => 'Ei-aktiiviset projektit',
 
 371 // Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php
 
 372 'form.tasks.active_tasks' => 'Aktiiviset tehtävät',
 
 373 'form.tasks.inactive_tasks' => 'Ei-aktiiviset tehtävät',
 
 375 // Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php
 
 376 'form.users.active_users' => 'Aktiiviset käyttäjät',
 
 377 'form.users.inactive_users' => 'Ei-aktiiviset käyttäjät',
 
 378  // TODO: translate the following.
 
 379  // 'form.users.uncompleted_entry' => 'User has an uncompleted time entry',
 
 380 'form.users.role' => 'Rooli',
 
 381 'form.users.manager' => 'Esimies',
 
 382 'form.users.comanager' => 'Apuesimies',
 
 383 'form.users.rate' => 'Taksa',
 
 384 'form.users.default_rate' => 'Oletustuntitaksa',
 
 386 // Client delete form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php
 
 387 'form.client.client_to_delete' => 'Poistettava asiakas',
 
 388 'form.client.client_entries' => 'Asiakassyötteet',
 
 390 // Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php
 
 391 'form.clients.active_clients' => 'Aktiiviset asiakkaat',
 
 392 'form.clients.inactive_clients' => 'Ei-aktiiviset asiakkaat',
 
 394 // Strings for Exporting Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
 
 395 'form.export.hint' => 'Voit viedä tiimin tiedot xml-tiedostoksi, mikä voi helpottaa tietojen siirtoa omalle palvelimelle.',
 
 396 'form.export.compression' => 'Pakkaus',
 
 397 'form.export.compression_none' => 'ei pakata',
 
 398 'form.export.compression_bzip' => 'bzip',
 
 400 // Strings for Importing Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/imort.php (login as admin first).
 
 401 'form.import.hint' => 'Tuo tiimitiedot xml-tiedostosta.',
 
 402 'form.import.file' => 'Valitse tiedosto',
 
 403 'form.import.success' => 'Tietojen tuonti onnistui.',
 
 405 // Teams form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_teams.php (login as admin first).
 
 406 'form.teams.hint' =>  'Luo uusi tiimi luomalla ensin tiimin esimiehen käyttäjätili.<br>Tiimin tiedot voi myös tuoda toiselta Anuko Time Tracker -palvelimelta xml-muodossa (käyttäjänimien oltava uusia).',
 
 408 // Profile form. See example at https://timetracker.anuko.com/profile_edit.php.
 
 409 'form.profile.12_hours' => '12-tuntinen',
 
 410 'form.profile.24_hours' => '24-tuntinen',
 
 411 'form.profile.tracking_mode' => 'Seurantamuoto',
 
 412 'form.profile.mode_time' => 'aika',
 
 413 'form.profile.mode_projects' => 'projektit',
 
 414 'form.profile.mode_projects_and_tasks' => 'projektit ja tehtävät',
 
 415 'form.profile.record_type' => 'Tietueen tyyppi',
 
 416 'form.profile.type_all' => 'kaikki',
 
 417 'form.profile.type_start_finish' => 'aloitus ja lopetus',
 
 418 'form.profile.type_duration' => 'kesto',
 
 419 'form.profile.plugins' => 'Lisäosat',
 
 421 // Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report.
 
 422 'form.mail.from' => 'Lähettäjä',
 
 423 'form.mail.to' => 'Vastaanottaja',
 
 424 'form.mail.report_subject' => 'Time Tracker -raportti',
 
 425 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker on yksinkertainen ja helppokäyttöinen vapaan koodin tuntiseurantaohjelmisto. Lisätietoja sivulla <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a>.',
 
 426 'form.mail.report_sent' => 'Raportti lähetetty.',
 
 427 'form.mail.invoice_sent' => 'Lasku lähetetty.',
 
 429 // Quotas configuration form.
 
 430 // TODO: translate the following.
 
 431 // 'form.quota.year' => 'Year',
 
 432 // 'form.quota.month' => 'Month',
 
 433 // 'form.quota.quota' => 'Quota',
 
 434 // 'form.quota.workday_hours' => 'Hours in a work day',
 
 435 // 'form.quota.hint' => 'If values are empty, quotas are calculated automatically based on workday hours and holidays.',