2 // +----------------------------------------------------------------------+
 
   3 // | Anuko Time Tracker
 
   4 // +----------------------------------------------------------------------+
 
   5 // | Copyright (c) Anuko International Ltd. (https://www.anuko.com)
 
   6 // +----------------------------------------------------------------------+
 
   7 // | LIBERAL FREEWARE LICENSE: This source code document may be used
 
   8 // | by anyone for any purpose, and freely redistributed alone or in
 
   9 // | combination with other software, provided that the license is obeyed.
 
  11 // | There are only two ways to violate the license:
 
  13 // | 1. To redistribute this code in source form, with the copyright
 
  14 // |    notice or license removed or altered. (Distributing in compiled
 
  15 // |    forms without embedded copyright notices is permitted).
 
  17 // | 2. To redistribute modified versions of this code in *any* form
 
  18 // |    that bears insufficient indications that the modifications are
 
  19 // |    not the work of the original author(s).
 
  21 // | This license applies to this document only, not any other software
 
  22 // | that it may be combined with.
 
  24 // +----------------------------------------------------------------------+
 
  26 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
 
  27 // +----------------------------------------------------------------------+
 
  29 // Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here:  choisir l\\\'option.
 
  30 // Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
 
  32 // Note to translators: Use proper capitalization rules for your language.
 
  34 $i18n_language = 'Italiano';
 
  35 $i18n_months = array('Gennaio', 'Febbraio', 'Marzo', 'Aprile', 'Maggio', 'Giugno', 'Luglio', 'Agosto', 'Settembre', 'Ottobre', 'Novembre', 'Dicembre');
 
  36 $i18n_weekdays = array('Domenica', 'Lunedì', 'Martedì', 'Mercoledì', 'Giovedì', 'Venerdì', 'Sabato');
 
  37 $i18n_weekdays_short = array('Do', 'Lu', 'Ma', 'Me', 'Gi', 'Ve', 'Sa');
 
  39 $i18n_holidays = array('01/01', '01/06', '04/12', '04/13', '04/25', '05/01', '06/02', '08/15', '11/01', '12/08', '12/25', '12/26');
 
  41 $i18n_key_words = array(
 
  43 // Menus - short selection strings that are displayed on top of application web pages.
 
  44 // Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
 
  45 'menu.login' => 'Login',
 
  46 'menu.logout' => 'Logout',
 
  47 'menu.forum' => 'Forum',
 
  48 'menu.help' => 'Aiuto',
 
  49 'menu.create_team' => 'Crea gruppo',
 
  50 'menu.profile' => 'Profilo',
 
  51 'menu.time' => 'Tempo',
 
  52 'menu.expenses' => 'Spese',
 
  53 'menu.reports' => 'Rapporti',
 
  54 'menu.charts' => 'Grafici',
 
  55 'menu.projects' => 'Progetti',
 
  56 'menu.tasks' => 'Compiti',
 
  57 'menu.users' => 'Utenti',
 
  58 'menu.teams' => 'Gruppi',
 
  59 'menu.export' => 'Esportazione',
 
  60 'menu.clients' => 'Clienti',
 
  61 'menu.options' => 'Opzioni',
 
  63 // Footer - strings on the bottom of most pages.
 
  64 'footer.contribute_msg' => 'Puoi collaborare al progetto Time Tracker in diversi modi.',
 
  65 'footer.credits' => 'Credits',
 
  66 'footer.license' => 'Licenza',
 
  67 'footer.improve' => 'Collabora',
 
  70 'error.access_denied' => 'Accesso negato.',
 
  71 'error.sys' => 'Errore di sistema.',
 
  72 'error.db' => 'Errore database.',
 
  73 'error.field' => 'Dato "{0}" errato.',
 
  74 'error.empty' => 'Il campo "{0}" è vuoto.',
 
  75 'error.not_equal' => 'Il campo "{0}" non è uguale al campo "{1}".',
 
  76 'error.interval' => 'Il campo "{0}" deve essere maggiore di "{1}".',
 
  77 'error.project' => 'Seleziona il progetto.',
 
  78 'error.task' => 'Seleziona compito.',
 
  79 'error.client' => 'Seleziona il cliente.',
 
  80 'error.report' => 'Seleziona rapporto.',
 
  81 'error.record' => 'Seleziona record.',
 
  82 'error.auth' => 'Login o password errati.',
 
  83 'error.user_exists' => 'Esiste già un utente con questo username.',
 
  84 // TODO: translate the following.
 
  85 // 'error.object_exists' => 'Object with this name already exists.',
 
  86 'error.project_exists' => 'Esiste già un progetto con questo nome.',
 
  87 'error.task_exists' => 'Esiste già un compito con questo nome.',
 
  88 'error.client_exists' => 'Esiste già un cliente con questo nome.',
 
  89 'error.invoice_exists' => 'Esiste già una fattura con questo numero.',
 
  90 // TODO: translate the following.
 
  91 // 'error.role_exists' => 'Role with this rank already exists.',
 
  92 'error.no_invoiceable_items' => 'Non ci sono voci fatturabili.',
 
  93 'error.no_login' => 'Non esiste un utente con questo username.',
 
  94 'error.no_teams' => 'Il database è vuoto. Loggati come amministratore e crea un nuovo gruppo.',
 
  95 'error.upload' => 'Errore di caricamento file.',
 
  96 'error.range_locked' => 'Intervallo data bloccato.',
 
  97 'error.mail_send' => 'Errore nella fase di invio mail.',
 
  98 'error.no_email' => 'Non ci sono email associate a questo username.',
 
  99 'error.uncompleted_exists' => 'Esiste una voce incompleta. Chiudila o cancellala.',
 
 100 'error.goto_uncompleted' => 'Vai alle voce incompleta.',
 
 101 'error.overlap' => 'Intervallo temporale sovrapposto a voci esistenti.',
 
 102 'error.future_date' => 'La data è nel futuro.',
 
 104 // Labels for buttons.
 
 105 'button.login' => 'Login',
 
 106 'button.now' => 'Adesso',
 
 107 'button.save' => 'Salva',
 
 108 'button.copy' => 'Copia',
 
 109 'button.cancel' => 'Cancella',
 
 110 'button.submit' => 'Invia',
 
 111 'button.add' => 'Aggiungi',
 
 112 'button.delete' => 'Elimina',
 
 113 'button.generate' => 'Genera',
 
 114 'button.reset_password' => 'Reset password',
 
 115 'button.send' => 'Invia',
 
 116 'button.send_by_email' => 'Invia tramite e-mail',
 
 117 'button.create_team' => 'Crea gruppo',
 
 118 'button.export' => 'Esporta gruppo',
 
 119 'button.import' => 'Importa gruppo',
 
 120 'button.close' => 'Chiudi',
 
 121 'button.stop' => 'Stop',
 
 123 // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
 
 124 'label.team_name' => 'Nome del gruppo',
 
 125 'label.address' => 'Indirizzo',
 
 126 'label.currency' => 'Moneta',
 
 127 'label.manager_name' => 'Nome manager',
 
 128 'label.manager_login' => 'Username manager',
 
 129 'label.person_name' => 'Nome',
 
 130 'label.thing_name' => 'Nome',
 
 131 'label.login' => 'Login',
 
 132 'label.password' => 'Password',
 
 133 'label.confirm_password' => 'Conferma password',
 
 134 'label.email' => 'E-mail',
 
 136 'label.bcc' => 'Ccn',
 
 137 'label.subject' => 'Oggetto',
 
 138 'label.date' => 'Data',
 
 139 'label.start_date' => 'Data inizio',
 
 140 'label.end_date' => 'Data fine',
 
 141 'label.user' => 'Utente',
 
 142 'label.users' => 'Utenti',
 
 143 // TODO: translate the following.
 
 144 // 'label.roles' => 'Roles',
 
 145 'label.client' => 'Cliente',
 
 146 'label.clients' => 'Clienti',
 
 147 'label.option' => 'Opzion',
 
 148 'label.invoice' => 'Fattura',
 
 149 'label.project' => 'Progetto',
 
 150 'label.projects' => 'Progetti',
 
 151 'label.task' => 'Compito',
 
 152 'label.tasks' => 'Compiti',
 
 153 'label.description' => 'Descrizione',
 
 154 'label.start' => 'Inizio',
 
 155 'label.finish' => 'Fine',
 
 156 'label.duration' => 'Durata',
 
 157 'label.note' => 'Nota',
 
 158 'label.notes' => 'Note',
 
 159 'label.item' => 'Voce',
 
 160 'label.cost' => 'Costo',
 
 161 'label.day_total' => 'Totale giornaliero',
 
 162 'label.week_total' => 'Totale settimanale',
 
 163 'label.month_total' => 'Totale mensile',
 
 164 'label.today' => 'Oggi',
 
 165 'label.view' => 'Visualizza',
 
 166 'label.edit' => 'Modifica',
 
 167 'label.delete' => 'Elimina',
 
 168 'label.configure' => 'Configura',
 
 169 'label.select_all' => 'Seleziona tutti',
 
 170 'label.select_none' => 'Deseleziona tutti',
 
 171 'label.day_view' => 'Vista giornaliera',
 
 172 'label.week_view' => 'Vista settimanale',
 
 174 'label.language' => 'Lingua',
 
 175 'label.decimal_mark' => 'Separatore decimale',
 
 176 'label.date_format' => 'Formato data',
 
 177 'label.time_format' => 'Formato ora',
 
 178 'label.week_start' => 'Primo giorno della settimana',
 
 179 'label.comment' => 'Commento',
 
 180 'label.status' => 'Stato',
 
 181 'label.tax' => 'Imposta',
 
 182 'label.subtotal' => 'Subtotale',
 
 183 'label.total' => 'Totale',
 
 184 'label.client_name' => 'Nome cliente',
 
 185 'label.client_address' => 'Indirizzo cliente',
 
 187 'label.error' => 'Errore',
 
 188 'label.ldap_hint' => 'Digita il tuo <b>Login Windows</b> e la tua <b>password</b> nei campi qui sotto.',
 
 189 'label.required_fields' => '* campi obbligatori',
 
 190 'label.on_behalf' => 'a favore di',
 
 191 'label.role_manager' => '(manager)',
 
 192 'label.role_comanager' => '(co-manager)',
 
 193 'label.role_admin' => '(amministratore)',
 
 194 'label.page' => 'Pagina',
 
 195 'label.condition' => 'Condizione',
 
 198 // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
 
 199 'label.custom_fields' => 'Campi personalizzati',
 
 200 'label.monthly_quotas' => 'Quote mensili',
 
 201 'label.type' => 'Tipo',
 
 202 'label.type_dropdown' => 'menu a tendina',
 
 203 'label.type_text' => 'testo',
 
 204 'label.required' => 'Obbligatorio',
 
 205 'label.fav_report' => 'Rapporto preferito',
 
 206 'label.schedule' => 'Programma',
 
 207 'label.what_is_it' => 'Cosa è?',
 
 208 'label.expense' => 'Spesa',
 
 209 'label.quantity' => 'Quantità',
 
 210 'label.paid_status' => 'Stato pagamento',
 
 211 'label.paid' => 'Pagato',
 
 212 'label.mark_paid' => 'Segna come pagato',
 
 213 'label.week_note' => 'Nota settimanale',
 
 214 'label.week_list' => 'Lista settimanale',
 
 217 // TODO: Improve titles for consistency, so that each title explains correctly what each
 
 218 // page is about and is "consistent" from page to page, meaning that correct grammar is used everywhere.
 
 219 // Compare with English file to see how it is done there and do Italian titles similarly.
 
 220 // Specifically: Eliminazione vs Elimina - we probably want nouns in titles.
 
 221 'title.login' => 'Login',
 
 222 'title.teams' => 'Gruppi',
 
 223 'title.create_team' => 'Creazione gruppo',
 
 224 'title.edit_team' => 'Modifica gruppo',
 
 225 'title.delete_team' => 'Elimina gruppo',
 
 226 'title.reset_password' => 'Reset password',
 
 227 'title.change_password' => 'Cambio password',
 
 228 'title.time' => 'Tempo',
 
 229 'title.edit_time_record' => 'Modifica record temporale',
 
 230 'title.delete_time_record' => 'Eliminazione record temporale',
 
 231 'title.expenses' => 'Spese',
 
 232 'title.edit_expense' => 'Modifica voce di spesa',
 
 233 'title.delete_expense' => 'Eliminezione voce di spesa',
 
 234 'title.predefined_expenses' => 'Spese predefinite',
 
 235 'title.add_predefined_expense' => 'Aggiunta spese predefinite',
 
 236 'title.edit_predefined_expense' => 'Modifica spese predefinite',
 
 237 'title.delete_predefined_expense' => 'Eliminazione spese predefinite',
 
 238 'title.reports' => 'Rapporti',
 
 239 'title.report' => 'Rapporto',
 
 240 'title.send_report' => 'Invio Rapporto',
 
 241 'title.invoice' => 'Fattura',
 
 242 'title.send_invoice' => 'Invia fattura',
 
 243 'title.charts' => 'Grafici',
 
 244 'title.projects' => 'Progetti',
 
 245 'title.add_project' => 'Aggiungi progetto',
 
 246 'title.edit_project' => 'Modifica progetto',
 
 247 'title.delete_project' => 'Elimina progetto',
 
 248 'title.tasks' => 'Compiti',
 
 249 'title.add_task' => 'Aggiungi compito',
 
 250 'title.edit_task' => 'Modifica compito',
 
 251 'title.delete_task' => 'Eliminazione compito',
 
 252 'title.users' => 'Utenti',
 
 253 'title.add_user' => 'Crea utente',
 
 254 'title.edit_user' => 'Modifica utente',
 
 255 'title.delete_user' => 'Elimina utente',
 
 256 // TODO: translate the following.
 
 257 // 'title.roles' => 'Roles',
 
 258 // 'title.add_role' => 'Adding Role',
 
 259 // 'title.edit_role' => 'Editing Role',
 
 260 // 'title.delete_role' => 'Deleting Role',
 
 261 'title.clients' => 'Clienti',
 
 262 'title.add_client' => 'Aggiungi cliente',
 
 263 'title.edit_client' => 'Modifica cliente',
 
 264 'title.delete_client' => 'Elimina cliente',
 
 265 'title.invoices' => 'Fatture',
 
 266 'title.add_invoice' => 'Aggiunta fattura',
 
 267 'title.view_invoice' => 'Visualizzazione fattura',
 
 268 'title.delete_invoice' => 'Eliminazione fattura',
 
 269 'title.notifications' => 'Notifiche',
 
 270 'title.add_notification' => 'Aggiunta notifica',
 
 271 'title.edit_notification' => 'Modifica notifica',
 
 272 'title.delete_notification' => 'Eliminazione notifica',
 
 273 'title.monthly_quotas' => 'Quote mensili',
 
 274 'title.export' => 'Esporta i dati del gruppo',
 
 275 'title.import' => 'Importa i dati del gruppo',
 
 276 'title.options' => 'Opzioni',
 
 277 'title.profile' => 'Profilo',
 
 278 'title.cf_custom_fields' => 'Campi personalizzati',
 
 279 'title.cf_add_custom_field' => 'Aggiunta campo personalizzato',
 
 280 'title.cf_edit_custom_field' => 'Modifica campo personalizzato',
 
 281 'title.cf_delete_custom_field' => 'Eliminazione campo personalizzato',
 
 282 'title.cf_dropdown_options' => 'Opzioni menu di scelta',
 
 283 'title.cf_add_dropdown_option' => 'Aggiunta opzione',
 
 284 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Modifica opzione',
 
 285 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Eliminazione opzione',
 
 286 // NOTE TO TRANSLATORS: Locking is a feature to lock records from modifications (ex: weekly on Mondays we lock all previous weeks).
 
 287 // It is also a name for the Locking plugin on the Team profile page.
 
 288 'title.locking' => 'Bloccaggio',
 
 289 'title.week_view' => 'Vista settimanale',
 
 291 // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
 
 292 // Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
 
 293 'dropdown.all' => '--- tutti ---',
 
 294 'dropdown.no' => '--- no ---',
 
 295 'dropdown.current_day' => 'oggi',
 
 296 'dropdown.previous_day' => 'ieri',
 
 297 'dropdown.selected_day' => 'giorno',
 
 298 'dropdown.current_week' => 'questa settimana',
 
 299 'dropdown.previous_week' => 'settimana scorsa',
 
 300 'dropdown.selected_week' => 'settimana',
 
 301 'dropdown.current_month' => 'questo mese',
 
 302 'dropdown.previous_month' => 'mese scorso',
 
 303 'dropdown.selected_month' => 'mese',
 
 304 'dropdown.current_year' => 'quest\\\'anno',
 
 305 'dropdown.previous_year' => 'anno precedente',
 
 306 'dropdown.selected_year' => 'anno',
 
 307 'dropdown.all_time' => 'tutto il tempo',
 
 308 'dropdown.projects' => 'progetti',
 
 309 'dropdown.tasks' => 'compiti',
 
 310 'dropdown.clients' => 'clienti',
 
 311 'dropdown.select' => '--- seleziona ---',
 
 312 'dropdown.select_invoice' => '--- seleziona la fattura ---',
 
 313 'dropdown.status_active' => 'attivo',
 
 314 'dropdown.status_inactive' => 'inattivo',
 
 315 'dropdown.delete' => 'elimina',
 
 316 'dropdown.do_not_delete' => 'non eliminare',
 
 317 'dropdown.paid' => 'pagato',
 
 318 'dropdown.not_paid' => 'non pagato',
 
 320 // Below is a section for strings that are used on individual forms. When a string is used only on one form it should be placed here.
 
 321 // One exception is for closely related forms such as "Time" and "Editing Time Record" with similar controls. In such cases
 
 322 // a string can be defined on the main form and used on related forms. The reasoning for this is to make translation effort easier.
 
 323 // Strings that are used on multiple unrelated forms should be placed in shared sections such as label.<stringname>, etc.
 
 325 // Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php.
 
 326 'form.login.forgot_password' => 'Password dimenticata?',
 
 327 'form.login.about' => 'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> è un sistema semplice e open source per registrare i tempi di lavoro.',
 
 329 // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
 
 330 'form.reset_password.message' => 'Richiesta di reset password inviata via mail.',
 
 331 'form.reset_password.email_subject' => 'Richiesta reset password per Anuko Time Tracker',
 
 332 // TODO: English string has changed. "from IP added. Re-translate the beginning.
 
 333 // 'form.reset_password.email_body' => "Dear User,\n\nSomeone from IP %s requested your Anuko Time Tracker password reset. Please visit this link if you want to reset your password.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system. Visit https://www.anuko.com for more information.\n\n",
 
 334 // "IP %s" probably sounds awkward.
 
 335 'form.reset_password.email_body' => "Caro utente,\n\n qualcuno, IP %s, ha richiesto di reimpostare la tua password per Anuko Time Tracker. Per favore visita questo link per reimpostare la tua password.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker è un sistema semplice e open source per registrare i tempi di lavoro. Visita https://www.anuko.com per maggiori informazioni.\n\n",
 
 337 // Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
 
 338 'form.change_password.tip' => 'Digita una nuova password e clicca su Salva.',
 
 340 // Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php.
 
 341 'form.time.duration_format' => '(oo:mm o 0.0h)',
 
 342 'form.time.billable' => 'Fatturabile',
 
 343 'form.time.uncompleted' => 'Incompleti',
 
 344 'form.time.remaining_quota' => 'Quota rimanente',
 
 345 'form.time.over_quota' => 'Sopra quota',
 
 347 // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
 
 348 'form.time_edit.uncompleted' => 'Questo record è stato salvato con la sola ora di inzio attività. Non è un errore.',
 
 350 // Week view form. See example at https://timetracker.anuko.com/week.php.
 
 351 'form.week.new_entry' => 'Nuova voce',
 
 353 // Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php
 
 354 'form.reports.save_as_favorite' => 'Salva nei preferiti',
 
 355 'form.reports.confirm_delete' => 'Sei sicuro di voler cancellare questo report dai preferiti?',
 
 356 'form.reports.include_billable' => 'fatturabile',
 
 357 'form.reports.include_not_billable' => 'non fatturabile',
 
 358 'form.reports.include_invoiced' => 'fatturato',
 
 359 'form.reports.include_not_invoiced' => 'non fatturato',
 
 360 'form.reports.select_period' => 'Seleziona il periodo di tempo',
 
 361 'form.reports.set_period' => 'oppure setta le date',
 
 362 'form.reports.show_fields' => 'Mostra i campi',
 
 363 'form.reports.group_by' => 'Raggruppa per',
 
 364 'form.reports.group_by_no' => '--- non raggruppare ---',
 
 365 'form.reports.group_by_date' => 'data',
 
 366 'form.reports.group_by_user' => 'utente',
 
 367 'form.reports.group_by_client' => 'cliente',
 
 368 'form.reports.group_by_project' => 'progetto',
 
 369 'form.reports.group_by_task' => 'compito',
 
 370 'form.reports.totals_only' => 'Solo i totali',
 
 372 // Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php
 
 373 // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
 
 374 'form.report.export' => 'Esporta',
 
 375 'form.report.assign_to_invoice' => 'Assegna alla fattura',
 
 377 // Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php
 
 378 // (you can get to this form after generating a report).
 
 379 'form.invoice.number' => 'Numero fattura',
 
 380 'form.invoice.person' => 'Persona',
 
 382 // Deleting Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice_delete.php
 
 383 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Fattura da eliminare',
 
 384 'form.invoice.invoice_entries' => 'Voci fattura',
 
 385 'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Per favore conferma di voler eliminare le voci fattura da Time Tracker.',
 
 387 // Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php
 
 388 'form.charts.interval' => 'Intervallo',
 
 389 'form.charts.chart' => 'Grafico',
 
 391 // Projects form. See example at https://timetracker.anuko.com/projects.php
 
 392 'form.projects.active_projects' => 'Progetti attivi',
 
 393 'form.projects.inactive_projects' => 'Progetti inattivi',
 
 395 // Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php
 
 396 'form.tasks.active_tasks' => 'Compiti attivi',
 
 397 'form.tasks.inactive_tasks' => 'Compiti inattivi',
 
 399 // Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php
 
 400 'form.users.active_users' => 'Utenti attivi',
 
 401 'form.users.inactive_users' => 'Utenti inattivi',
 
 402 'form.users.uncompleted_entry' => 'Questo utente ha un record temporale incompleto',
 
 403 'form.users.role' => 'Ruolo',
 
 404 'form.users.manager' => 'Manager',
 
 405 'form.users.comanager' => 'Co-manager',
 
 406 'form.users.rate' => 'Costo',
 
 407 'form.users.default_rate' => 'Costo per ora di default',
 
 409 // Roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/roles.php
 
 410 // TODO: translate the following.
 
 411 // 'form.roles.active_roles' => 'Active Roles',
 
 412 // 'form.roles.inactive_roles' => 'Inactive Roles',
 
 413 // 'form.roles.rank' => 'Rank',
 
 414 // 'form.roles.rights' => 'Rights',
 
 415 // 'form.roles.assigned' => 'Assigned',
 
 416 // 'form.roles.not_assigned' => 'Not assigned',
 
 418 // Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php
 
 419 'form.clients.active_clients' => 'Clienti attivi',
 
 420 'form.clients.inactive_clients' => 'Clienti inattivi',
 
 422 // Deleting Client form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php
 
 423 'form.client.client_to_delete' => 'Client da eliminare',
 
 424 'form.client.client_entries' => 'Voci client',
 
 426 // Exporting Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
 
 427 'form.export.hint' => 'Puoi esporate tutti i dati dei gruppo in un file xml. Questo può essere utile se devi trasferire i dati da un server ad un altro.',
 
 428 'form.export.compression' => 'Compressione',
 
 429 'form.export.compression_none' => 'niente',
 
 430 'form.export.compression_bzip' => 'bzip',
 
 432 // Importing Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/imort.php (login as admin first).
 
 433 'form.import.hint' => 'Importa i dati del gruppo da un file xml.',
 
 434 'form.import.file' => 'Seleziona il file',
 
 435 'form.import.success' => 'Importazione eseguita con successo.',
 
 437 // Teams form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_teams.php (login as admin first).
 
 438 'form.teams.hint' => 'Crea un nuovo gruppo creando un account gruppo manager.<br>Puoi anche importare i dati di un gruppo da un file xml esportato da un altro server Anuko Time Tracker (non sono ammessi login duplicati).',
 
 440 // Profile form. See example at https://timetracker.anuko.com/profile_edit.php.
 
 441 'form.profile.12_hours' => '12 ore',
 
 442 'form.profile.24_hours' => '24 ore',
 
 443 'form.profile.show_holidays' => 'Mostra vacanze',
 
 444 'form.profile.tracking_mode' => 'Modalità di registrazione',
 
 445 'form.profile.mode_time' => 'tempo',
 
 446 'form.profile.mode_projects' => 'progetti',
 
 447 'form.profile.mode_projects_and_tasks' => 'progetti e compiti',
 
 448 'form.profile.record_type' => 'Tipo di record',
 
 449 'form.profile.type_all' => 'tutto',
 
 450 'form.profile.type_start_finish' => 'inizio e fine',
 
 451 'form.profile.type_duration' => 'durata',
 
 452 // TODO: translate the following.
 
 453 // 'form.profile.punch_mode' => 'Punch mode',
 
 454 // 'form.profile.allow_overlap' => 'Allow overlap',
 
 455 // 'form.profile.future_entries' => 'Future entries',
 
 456 'form.profile.uncompleted_indicators' => 'Indicatori incompleti',
 
 457 'form.profile.plugins' => 'Plugin',
 
 459 // Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report.
 
 460 'form.mail.from' => 'Da',
 
 461 'form.mail.to' => 'A',
 
 462 'form.mail.report_subject' => 'Rapporto Time Tracker',
 
 463 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker è un sistema semplice e open source <br>per registrare i tempi di lavoro. Visita <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a> per maggiori informazioni.',
 
 464 'form.mail.report_sent' => 'Rapporto inviato.',
 
 465 'form.mail.invoice_sent' => 'Fattura inviata.',
 
 467 // Quotas configuration form.
 
 468 'form.quota.year' => 'Anno',
 
 469 'form.quota.month' => 'Mese',
 
 470 'form.quota.quota' => 'Quota',
 
 471 'form.quota.workday_hours' => 'Ore lavorative in un giorno',
 
 472 'form.quota.hint' => 'Se i valori sono vuoti, le quote vengono calcolate automaticamente basandosi su ore giornaliere e vacanze.',
 
 474 // Roles and rights. These strings are used in multiple places. Grouped here to provide consistent translations.
 
 475 // TODO: translate the following.
 
 476 // 'role.user.label' => 'User',
 
 477 // 'role.user.low_case_label' => 'user',
 
 478 // 'role.user.description' => 'A regular member without management rights.',
 
 479 // 'role.client.label' => 'Client',
 
 480 // 'role.client.low_case_label' => 'client',
 
 481 // 'role.client.description' => 'A client can view its own reports, charts, and invoices.',
 
 482 // 'role.supervisor.label' => 'Supervisor',
 
 483 // 'role.supervisor.low_case_label' => 'supervisor',
 
 484 // 'role.supervisor.description' => 'A person with a small set of management rights.',
 
 485 // 'role.comanager.label' => 'Co-manager',
 
 486 // 'role.comanager.low_case_label' => 'co-manager',
 
 487 // 'role.comanager.description' => 'A person with a big set of management functions.',
 
 488 // 'role.manager.label' => 'Manager',
 
 489 // 'role.manager.low_case_label' => 'manager',
 
 490 // 'role.manager.description' => 'Group manager. Can do most of things for a group.',
 
 491 // 'role.top_manager.label' => 'Top manager',
 
 492 // 'role.top_manager.low_case_label' => 'top manager',
 
 493 // 'role.top_manager.description' => 'Top group manager. Can do everything in a tree of groups.',
 
 494 // 'role.admin.label' => 'Administrator',
 
 495 // 'role.admin.low_case_label' => 'administrator',
 
 496 // 'role.admin.description' => 'Site adminsitrator.',