2 // +----------------------------------------------------------------------+
 
   3 // | Anuko Time Tracker
 
   4 // +----------------------------------------------------------------------+
 
   5 // | Copyright (c) Anuko International Ltd. (https://www.anuko.com)
 
   6 // +----------------------------------------------------------------------+
 
   7 // | LIBERAL FREEWARE LICENSE: This source code document may be used
 
   8 // | by anyone for any purpose, and freely redistributed alone or in
 
   9 // | combination with other software, provided that the license is obeyed.
 
  11 // | There are only two ways to violate the license:
 
  13 // | 1. To redistribute this code in source form, with the copyright
 
  14 // |    notice or license removed or altered. (Distributing in compiled
 
  15 // |    forms without embedded copyright notices is permitted).
 
  17 // | 2. To redistribute modified versions of this code in *any* form
 
  18 // |    that bears insufficient indications that the modifications are
 
  19 // |    not the work of the original author(s).
 
  21 // | This license applies to this document only, not any other software
 
  22 // | that it may be combined with.
 
  24 // +----------------------------------------------------------------------+
 
  26 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
 
  27 // +----------------------------------------------------------------------+
 
  29 // Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here:  choisir l\\\'option.
 
  30 // Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
 
  32 $i18n_language = '한국어';
 
  33 $i18n_months = array('1월', '2월', '3월', '4월', '5월', '6월', '7월', '8월', '9월', '10월', '11월', '12월');
 
  34 $i18n_weekdays = array('일요일', '월요일', '화요일', '수요일', '목요일', '금요일', '토요일');
 
  35 $i18n_weekdays_short = array('일', '월', '화', '수', '목', '금', '토');
 
  37 $i18n_holidays = array('01/01', '01/25', '01/26', '01/27', '03/02', '03/05', '08/15', '12/25');
 
  39 $i18n_key_words = array(
 
  41 // Menus - short selection strings that are displayed on top of application web pages.
 
  42 // Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
 
  43 'menu.login' => '로그인',
 
  44 'menu.logout' => '로그아웃',
 
  45 // TODO: translate the following.
 
  46 // 'menu.forum' => 'Forum',
 
  48 // TODO: translate the following.
 
  49 // 'menu.create_team' => 'Create Team',
 
  50 'menu.profile' => '프로필',
 
  52 // TODO: translate the following.
 
  53 // 'menu.expenses' => 'Expenses',
 
  54 'menu.reports' => '보고서',
 
  55 // TODO: translate the following.
 
  56 // 'menu.charts' => 'Charts',
 
  57 'menu.projects' => '프로젝트',
 
  58 // TODO: translate the following.
 
  59 // 'menu.tasks' => 'Tasks',
 
  60 'menu.users' => '사용자',
 
  62 // TODO: translate the following.
 
  63 // 'menu.export' => 'Export',
 
  64 'menu.clients' => '클라이언트',
 
  65 'menu.options' => '옵션',
 
  67 // Footer - strings on the bottom of most pages.
 
  68 // TODO: translate the following.
 
  69 // 'footer.contribute_msg' => 'You can contribute to Time Tracker in different ways.',
 
  70 // 'footer.credits' => 'Credits',
 
  71 // 'footer.license' => 'License',
 
  72 // 'footer.improve' => 'Contribute', // Translators: this could mean "Improve", if it makes better sense in your language.
 
  73                                      // This is a link to a webpage that describes how to contribute to the project.
 
  76 // TODO: translate the following.
 
  77 // 'error.access_denied' => 'Access denied.',
 
  78 // 'error.sys' => 'System error.',
 
  79 'error.db' => '데이터베이스 오류.',
 
  80 'error.field' => '부정확한 "{0}" 의 데이터.',
 
  81 'error.empty' => '"{0}" 의 필드가 비어있습니다.',
 
  82 'error.not_equal' => '"{0}" 의 필드가 "{1}" 의 필드와 같지 않습니다.',
 
  83 // TODO: translate the following.
 
  84 // 'error.interval' => 'Field "{0}" must be greater than "{1}".',
 
  85 'error.project' => '프로젝트의 선택.',
 
  86 // TODO: translate the following.
 
  87 // 'error.task' => 'Select task.',
 
  88 'error.client' => '클라이언트 선택.',
 
  89 // TODO: translate the following.
 
  90 // 'error.report' => 'Select report.',
 
  91 // 'error.record' => 'Select record.',
 
  92 'error.auth' => '부정확한 로그인 혹은 암호가 틀립니다.',
 
  93 'error.user_exists' => '본 로그인과 연계된 사용자가 이미 있습니다.',
 
  94 // TODO: translate the following.
 
  95 // 'error.object_exists' => 'Object with this name already exists.',
 
  96 'error.project_exists' => '본 이름과 연계된 프로젝트가 이미 있습니다.',
 
  97 // TODO: translate the following.
 
  98 // 'error.task_exists' => 'Task with this name already exists.',
 
  99 // 'error.client_exists' => 'Client with this name already exists.',
 
 100 // 'error.invoice_exists' => 'Invoice with this number already exists.',
 
 101 // 'error.role_exists' => 'Role with this rank already exists.',
 
 102 // 'error.no_invoiceable_items' => 'There are no invoiceable items.',
 
 103 'error.no_login' => '본 로그인과 연계된 사용자가 없습니다.',
 
 104 'error.no_teams' => '당신의 데이터베이스는 비어있습니다. 관리자로 로그인하여 새로운 팀을 생성하십시오.',
 
 105 'error.upload' => '파일 업로드 오류.',
 
 106 // TODO: translate the following.
 
 107 // 'error.range_locked' => 'Date range is locked.',
 
 108 'error.mail_send' => '메일 보내기에서의 오류.',
 
 109 'error.no_email' => '본 로그인과 연계된 이메일이 없습니다.',
 
 110 // TODO: translate the following.
 
 111 // 'error.uncompleted_exists' => 'Uncompleted entry already exists. Close or delete it.',
 
 112 // 'error.goto_uncompleted' => 'Go to uncompleted entry.',
 
 113 // 'error.overlap' => 'Time interval overlaps with existing records.',
 
 114 // 'error.future_date' => 'Date is in future.',
 
 116 // Labels for buttons.
 
 117 'button.login' => '로그인',
 
 118 'button.now' => '지금',
 
 119 'button.save' => '저장',
 
 120 // TODO: translate the following.
 
 121 // 'button.copy' => 'Copy',
 
 122 'button.cancel' => '취소',
 
 123 'button.submit' => '발송',
 
 124 'button.add' => '추가',
 
 125 'button.delete' => '삭제',
 
 126 'button.generate' => '생성',
 
 127 // TODO: translate the following.
 
 128 // 'button.reset_password' => 'Reset password',
 
 129 'button.send' => '송신',
 
 130 'button.send_by_email' => '이메일로 송신',
 
 131 // TODO: translate the following.
 
 132 // 'button.create_team' => 'Create team',
 
 133 'button.export' => '팀 익스포트',
 
 134 'button.import' => '팀 임포트',
 
 135 // TODO: translate the following.
 
 136 // 'button.close' => 'Close',
 
 137 // 'button.stop' => 'Stop',
 
 139 // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
 
 140 // TODO: translate the following.
 
 141 // 'label.team_name' => 'Team name',
 
 142 // 'label.address' => 'Address',
 
 143 'label.currency' => '화폐',
 
 144 // TODO: translate the following.
 
 145 // 'label.manager_name' => 'Manager name',
 
 146 // 'label.manager_login' => 'Manager login',
 
 147 'label.person_name' => '이름',
 
 148 'label.thing_name' => '이름',
 
 149 'label.login' => '로그인ID',
 
 150 'label.password' => 'Password',
 
 151 'label.confirm_password' => '암호 확인',
 
 152 'label.email' => '이메일',
 
 153 // TODO: translate the following.
 
 154 // 'label.cc' => 'Cc',
 
 155 // 'label.bcc' => 'Bcc',
 
 156 'label.subject' => '제목',
 
 157 'label.date' => '날짜',
 
 158 'label.start_date' => '시작 날짜',
 
 159 'label.end_date' => '마감 날짜',
 
 160 'label.user' => '사용자',
 
 161 'label.users' => '사용자',
 
 162 // TODO: translate the following.
 
 163 // 'label.roles' => 'Roles',
 
 164 'label.client' => '클라이언트',
 
 165 'label.clients' => '클라이언트',
 
 166 'label.option' => '옵션',
 
 167 'label.invoice' => '송장',
 
 168 'label.project' => '프로젝트',
 
 169 'label.projects' => '프로젝트',
 
 170 // TODO: translate the following.
 
 171 // 'label.task' => 'Task',
 
 172 // 'label.tasks' => 'Tasks',
 
 173 // 'label.description' => 'Description',
 
 174 'label.start' => '시작',
 
 175 'label.finish' => '마감',
 
 176 'label.duration' => '기간',
 
 177 'label.note' => '표식',
 
 178 'label.notes' => '표식',
 
 179 // TODO: translate the following.
 
 180 // 'label.item' => 'Item',
 
 181 // 'label.cost' => 'Cost',
 
 182 // 'label.day_total' => 'Day total',
 
 183 'label.week_total' => '주별 합계',
 
 184 // TODO: translate the following.
 
 185 // 'label.month_total' => 'Month total',
 
 186 'label.today' => '오늘',
 
 187 // TODO: translate the following.
 
 188 // 'label.view' => 'View',
 
 189 'label.edit' => '편집',
 
 190 'label.delete' => '삭제',
 
 191 // TODO: translate the following.
 
 192 // 'label.configure' => 'Configure',
 
 193 'label.select_all' => '모두 선택',
 
 194 'label.select_none' => '모두 해제',
 
 195 // TODO: translate the following.
 
 196 // 'label.day_view' => 'Day view',
 
 197 // 'label.week_view' => 'Week view',
 
 199 'label.language' => '언어',
 
 200 // TODO: translate the following.
 
 201 // 'label.decimal_mark' => 'Decimal mark',
 
 202 'label.date_format' => '날짜 포맷',
 
 203 'label.time_format' => '시간 포맷',
 
 204 'label.week_start' => '주의 시작요일',
 
 205 'label.comment' => '코멘트',
 
 206 'label.status' => '상태',
 
 208 'label.subtotal' => '소계',
 
 209 'label.total' => '합계',
 
 210 // TODO: translate the following.
 
 211 // 'label.client_name' => 'Client name',
 
 212 // 'label.client_address' => 'Client address',
 
 214 // TODO: translate the following.
 
 215 // 'label.error' => 'Error',
 
 216 'label.ldap_hint' => '아래의 필드들에서 <b>Windows 로그인</b> 및 <b>암호</b> 를 입력하십시오.',
 
 217 'label.required_fields' => '* 필수 필드',
 
 218 'label.on_behalf' => '을 대표하여',
 
 219 // TODO: translate all 3 roles properly, see https://www.anuko.com/time_tracker/user_guide/user_accounts.htm
 
 220 // This may require different terms for role_manager and role_comanager.
 
 221 'label.role_manager' => '(관리자)',
 
 222 'label.role_comanager' => '(공동관리자)',
 
 223 // 'label.role_admin' => '(administrator)',
 
 224 // TODO: translate the following.
 
 225 // 'label.page' => 'Page',
 
 226 // 'label.condition' => 'Condition',
 
 227 // 'label.yes' => 'yes',
 
 228 // 'label.no' => 'no',
 
 229 // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
 
 230 // TODO: translate the following.
 
 231 // 'label.custom_fields' => 'Custom fields',
 
 232 // 'label.monthly_quotas' => 'Monthly quotas',
 
 233 // 'label.type' => 'Type',
 
 234 // 'label.type_dropdown' => 'dropdown',
 
 235 // 'label.type_text' => 'text',
 
 236 // 'label.required' => 'Required',
 
 237 'label.fav_report' => '좋아하는 보고서',
 
 238 // TODO: translate the following.
 
 239 // 'label.cron_schedule' => 'Cron schedule',
 
 240 // 'label.what_is_it' => 'What is it?',
 
 241 // 'label.expense' => 'Expense',
 
 242 'label.quantity' => '수량',
 
 243 // TODO: translate the following.
 
 244 // 'label.paid_status' => 'Paid status',
 
 245 // 'label.paid' => 'Paid',
 
 246 // 'label.mark_paid' => 'Mark paid',
 
 247 // 'label.week_note' => 'Week note',
 
 248 // 'label.week_list' => 'Week list',
 
 251 'title.login' => '로그인',
 
 252 'title.teams' => '팀',
 
 253 // TODO: translate the following.
 
 254 // 'title.create_team' => 'Creating Team',
 
 255 // 'title.edit_team' => 'Editing Team',
 
 256 'title.delete_team' => '팀 삭제',
 
 257 'title.reset_password' => '암호 재설정',
 
 258 // TODO: translate the following.
 
 259 // 'title.change_password' => 'Changing Password',
 
 260 'title.time' => '시간',
 
 261 'title.edit_time_record' => '시간기록을 편집하기',
 
 262 'title.delete_time_record' => '시간기록을 삭제하기',
 
 263 // TODO: translate the following.
 
 264 // 'title.expenses' => 'Expenses',
 
 265 // 'title.edit_expense' => 'Editing Expense Item',
 
 266 // 'title.delete_expense' => 'Deleting Expense Item',
 
 267 // 'title.predefined_expenses' => 'Predefined Expenses',
 
 268 // 'title.add_predefined_expense' => 'Adding Predefined Expense',
 
 269 // 'title.edit_predefined_expense' => 'Editing Predefined Expense',
 
 270 // 'title.delete_predefined_expense' => 'Deleting Predefined Expense',
 
 271 'title.reports' => '보고서',
 
 272 'title.report' => '보고서',
 
 273 // TODO: translate the following.
 
 274 // 'title.send_report' => 'Sending Report',
 
 275 'title.invoice' => '송장',
 
 276 // TODO: translate the following.
 
 277 // 'title.send_invoice' => 'Sending Invoice',
 
 278 // 'title.charts' => 'Charts',
 
 279 'title.projects' => '프로젝트',
 
 280 'title.add_project' => '프로젝트를 추가하기',
 
 281 'title.edit_project' => '프로젝트를 편집하기',
 
 282 'title.delete_project' => '프로젝트를 편집하기',
 
 283 // TODO: translate the following.
 
 284 // 'title.tasks' => 'Tasks',
 
 285 // 'title.add_task' => 'Adding Task',
 
 286 // 'title.edit_task' => 'Editing Task',
 
 287 // 'title.delete_task' => 'Deleting Task',
 
 288 'title.users' => '사용자', // TODO: is this correct? Not 사용자를 as below? title.users is for many (plural) users.
 
 289                           // title.add, title.edit, and title.delete are for a single user.
 
 290 'title.add_user' => '사용자를 추가하기', // TODO: is this correct?
 
 291 'title.edit_user' => '사용자를 편집하기',
 
 292 'title.delete_user' => '사용자를 삭제하기',
 
 293 // TODO: translate the following.
 
 294 // 'title.roles' => 'Roles',
 
 295 // 'title.add_role' => 'Adding Role',
 
 296 // 'title.edit_role' => 'Editing Role',
 
 297 // 'title.delete_role' => 'Deleting Role',
 
 298 'title.clients' => '클라이언트',
 
 299 'title.add_client' => '클라이언트 추가',
 
 300 'title.edit_client' => '클라이언트 편집',
 
 301 'title.delete_client' => '클라이언트 삭제',
 
 302 'title.invoices' => '송장',
 
 303 // TODO: translate the following.
 
 304 // 'title.add_invoice' => 'Adding Invoice',
 
 305 // 'title.view_invoice' => 'Viewing Invoice',
 
 306 // 'title.delete_invoice' => 'Deleting Invoice',
 
 307 // 'title.notifications' => 'Notifications',
 
 308 // 'title.add_notification' => 'Adding Notification',
 
 309 // 'title.edit_notification' => 'Editing Notification',
 
 310 // 'title.delete_notification' => 'Deleting Notification',
 
 311 // 'title.monthly_quotas' => 'Monthly Quotas',
 
 312 // 'title.export' => 'Exporting Team Data',
 
 313 // 'title.import' => 'Importing Team Data',
 
 314 'title.options' => '옵션',
 
 315 'title.profile' => '프로필',
 
 316 // TODO: translate the following.
 
 317 // 'title.cf_custom_fields' => 'Custom Fields',
 
 318 // 'title.cf_add_custom_field' => 'Adding Custom Field',
 
 319 // 'title.cf_edit_custom_field' => 'Editing Custom Field',
 
 320 // 'title.cf_delete_custom_field' => 'Deleting Custom Field',
 
 321 // 'title.cf_dropdown_options' => 'Dropdown Options',
 
 322 // 'title.cf_add_dropdown_option' => 'Adding Option',
 
 323 // 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Editing Option',
 
 324 // 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Deleting Option',
 
 325 // NOTE TO TRANSLATORS: Locking is a feature to lock records from modifications (ex: weekly on Mondays we lock all previous weeks).
 
 326 // It is also a name for the Locking plugin on the Team profile page.
 
 327 // 'title.locking' => 'Locking',
 
 328 // 'title.week_view' => 'Week View',
 
 330 // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
 
 331 // Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
 
 332 'dropdown.all' => '--- 전부 ---',
 
 333 'dropdown.no' => '--- 아니 ---',
 
 334 'dropdown.current_day' => '오늘',
 
 335 // TODO: translate the following.
 
 336 // 'dropdown.previous_day' => 'yesterday',
 
 337 'dropdown.selected_day' => '일',
 
 338 'dropdown.current_week' => '이번주',
 
 339 'dropdown.previous_week' => '전번주',
 
 340 'dropdown.selected_week' => '주',
 
 341 'dropdown.current_month' => '이번달',
 
 342 'dropdown.previous_month' => '전번달',
 
 343 'dropdown.selected_month' => '달',
 
 344 'dropdown.current_year' => '올해',
 
 345 // TODO: translate the following.
 
 346 // 'dropdown.previous_year' => 'previous year',
 
 347 // 'dropdown.selected_year' => 'year',
 
 348 'dropdown.all_time' => '전시간',
 
 349 'dropdown.projects' => '프로젝트',
 
 350 // TODO: translate the following.
 
 351 // 'dropdown.tasks' => 'tasks',
 
 352 'dropdown.clients' => '클라이언트',
 
 353 // TODO: translate the following.
 
 354 // 'dropdown.select' => '--- select ---',
 
 355 // 'dropdown.select_invoice' => '--- select invoice ---',
 
 356 // 'dropdown.status_active' => 'active',
 
 357 // 'dropdown.status_inactive' => 'inactive',
 
 358 // 'dropdown.delete' => 'delete',
 
 359 // 'dropdown.do_not_delete' => 'do not delete',
 
 360 // 'dropdown.paid' => 'paid',
 
 361 // 'dropdown.not_paid' => 'not paid',
 
 363 // Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php.
 
 364 'form.login.forgot_password' => '암호를 잊으셨습니까?',
 
 365 // TODO: translate the following.
 
 366 // 'form.login.about' => 'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> is a simple, easy to use, open source time tracking system.',
 
 368 // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
 
 369 'form.reset_password.message' => '송신한 암호 재설정 요청.', // TODO: add "by email" to match the English string.
 
 370 'form.reset_password.email_subject' => 'Anuko Time Tracker 암호 재설정 요청',
 
 371 // TODO: translate the following.
 
 372 // 'form.reset_password.email_body' => "Dear User,\n\nSomeone from IP %s requested your Anuko Time Tracker password reset. Please visit this link if you want to reset your password.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source time tracking system. Visit https://www.anuko.com for more information.\n\n",
 
 374 // Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
 
 375 // TODO: translate the following.
 
 376 // 'form.change_password.tip' => 'Type new password and click on Save.',
 
 378 // Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php.
 
 379 'form.time.duration_format' => '(hh:mm 혹은 0.0h)', // TODO: is there a better term for hh:mm as a hint to user what to enter?
 
 380 'form.time.billable' => '청구가능',
 
 381 'form.time.uncompleted' => '완성되지 않은',
 
 382 // TODO: translate the following.
 
 383 // 'form.time.remaining_quota' => 'Remaining quota',
 
 384 // 'form.time.over_quota' => 'Over quota',
 
 386 // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
 
 387 'form.time_edit.uncompleted' => '이 기록은 시작 시간으로만 저장되었습니다. 이것은 오류는 아닙니다.',
 
 389 // Week view form. See example at https://timetracker.anuko.com/week.php.
 
 390 // TODO: translate the following.
 
 391 // 'form.week.new_entry' => 'New entry',
 
 393 // Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php
 
 394 'form.reports.save_as_favorite' => '좋아하는 것으로 저장',
 
 395 'form.reports.confirm_delete' => '좋아하는 이 보고서를 삭제해도 좋습니까?',
 
 396 'form.reports.include_billable' => '청구 가능한',
 
 397 'form.reports.include_not_billable' => '청구 가능하지 않은',
 
 398 // TODO: translate the following.
 
 399 // 'form.reports.include_invoiced' => 'invoiced',
 
 400 // 'form.reports.include_not_invoiced' => 'not invoiced',
 
 401 'form.reports.select_period' => '시간 기간을 선택',
 
 402 'form.reports.set_period' => '혹은 날짜를 설정',
 
 403 'form.reports.show_fields' => '필드들을 보기',
 
 404 'form.reports.group_by' => '다음것에 의한 그룹화',
 
 405 'form.reports.group_by_no' => '--- 그룹화되지 않음 ---',
 
 406 'form.reports.group_by_date' => '날짜',
 
 407 'form.reports.group_by_user' => '사용자',
 
 408 // TODO: translate the following.
 
 409 // 'form.reports.group_by_client' => 'client',
 
 410 'form.reports.group_by_project' => '프로젝트',
 
 411 // TODO: translate the following.
 
 412 // 'form.reports.group_by_task' => 'task',
 
 413 'form.reports.totals_only' => '오직 전체만',
 
 415 // Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php
 
 416 // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
 
 417 'form.report.export' => '익스포트', // TODO: is this correct?
 
 418 // TODO: translate the following.
 
 419 // 'form.report.assign_to_invoice' => 'Assign to invoice',
 
 421 // Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php
 
 422 // (you can get to this form after generating a report).
 
 423 'form.invoice.number' => '송장 번호',
 
 424 'form.invoice.person' => '개인',
 
 426 // Deleting Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice_delete.php
 
 427 // 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Invoice to delete',
 
 428 // 'form.invoice.invoice_entries' => 'Invoice entries',
 
 429 // 'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Please confirm deleting invoice entries from Time Tracker.',
 
 431 // Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php
 
 432 // TODO: translate the following.
 
 433 // 'form.charts.interval' => 'Interval',
 
 434 // 'form.charts.chart' => 'Chart',
 
 436 // Projects form. See example at https://timetracker.anuko.com/projects.php
 
 437 // TODO: translate the following.
 
 438 // 'form.projects.active_projects' => 'Active Projects',
 
 439 // 'form.projects.inactive_projects' => 'Inactive Projects',
 
 441 // Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php
 
 442 // TODO: translate the following.
 
 443 // 'form.tasks.active_tasks' => 'Active Tasks',
 
 444 // 'form.tasks.inactive_tasks' => 'Inactive Tasks',
 
 446 // Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php
 
 447 // TODO: translate the following.
 
 448 // 'form.users.active_users' => 'Active Users',
 
 449 // 'form.users.inactive_users' => 'Inactive Users',
 
 450 // 'form.users.uncompleted_entry' => 'User has an uncompleted time entry',
 
 451 'form.users.role' => '직위', // TODO: is this correct? The term "role" describes user function, as in "team manager role".
 
 452 'form.users.manager' => '관리자',
 
 453 'form.users.comanager' => '공동관리자',
 
 454 'form.users.rate' => '급여',
 
 455 'form.users.default_rate' => '디폴트 시간당 급여',
 
 457 // Roles form. See example at https://timetracker.anuko.com/roles.php
 
 458 // TODO: translate the following.
 
 459 // 'form.roles.active_roles' => 'Active Roles',
 
 460 // 'form.roles.inactive_roles' => 'Inactive Roles',
 
 461 // 'form.roles.rank' => 'Rank',
 
 462 // 'form.roles.rights' => 'Rights',
 
 463 // 'form.roles.assigned' => 'Assigned',
 
 464 // 'form.roles.not_assigned' => 'Not assigned',
 
 466 // Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php
 
 467 // TODO: translate the following.
 
 468 // 'form.clients.active_clients' => 'Active Clients',
 
 469 // 'form.clients.inactive_clients' => 'Inactive Clients',
 
 471 // Deleting Client form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php
 
 472 // TODO: translate the following.
 
 473 // 'form.client.client_to_delete' => 'Client to delete',
 
 474 // 'form.client.client_entries' => 'Client entries',
 
 476 // Exporting Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
 
 477 'form.export.hint' => '팀의 모든 데이터를 xml 파일로 익스포트 할수 있습니다. 이것은 데이터를 당신자신의 서버에로 옮길때 쓸모있을수 있습니다.',
 
 478 'form.export.compression' => '압축',
 
 479 'form.export.compression_none' => '없음',
 
 480 'form.export.compression_bzip' => 'bzip',
 
 482 // Importing Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/imort.php (login as admin first).
 
 483 'form.import.hint' => 'xml 파일로부터 팀 데이터를 임포트.',
 
 484 'form.import.file' => '파일 선택',
 
 485 'form.import.success' => '성과적으로 완료된 임포트.',
 
 487 // Teams form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_teams.php (login as admin first).
 
 488 'form.teams.hint' => '신규 팀관리자 계정을 생성하여 신규 팀을 생성합니다.<br>또한 다른 Anuko Time Tracker 서버 에서 xml 파일로부터 팀 데이터를 임포트할수 있습니다 (로그인 충돌은 허용되지 안음).',
 
 490 // Profile form. See example at https://timetracker.anuko.com/profile_edit.php.
 
 491 // TODO: translate the following.
 
 492 // 'form.profile.12_hours' => '12 hours',
 
 493 // 'form.profile.24_hours' => '24 hours',
 
 494 // 'form.profile.show_holidays' => 'Show holidays',
 
 495 // 'form.profile.tracking_mode' => 'Tracking mode',
 
 496 // 'form.profile.mode_time' => 'time',
 
 497 // 'form.profile.mode_projects' => 'projects',
 
 498 // 'form.profile.mode_projects_and_tasks' => 'projects and tasks',
 
 499 // 'form.profile.record_type' => 'Record type',
 
 500 // 'form.profile.type_all' => 'all',
 
 501 // 'form.profile.type_start_finish' => 'start and finish',
 
 502 // 'form.profile.type_duration' => 'duration',
 
 503 // 'form.profile.punch_mode' => 'Punch mode',
 
 504 // 'form.profile.allow_overlap' => 'Allow overlap',
 
 505 // 'form.profile.future_entries' => 'Future entries',
 
 506 // 'form.profile.uncompleted_indicators' => 'Uncompleted indicators',
 
 507 // 'form.profile.plugins' => 'Plugins',
 
 509 // Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report.
 
 510 'form.mail.from' => '부터',
 
 511 'form.mail.to' => '까지', // TODO: is this correct? The meaning is that we send an email TO this person.
 
 512 // TODO: translate the following.
 
 513 // 'form.mail.report_subject' => 'Time Tracker Report',
 
 514 // 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker is a simple, easy to use, open source<br>time tracking system. Visit <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a> for more information.',
 
 515 // 'form.mail.report_sent' => 'Report sent.',
 
 516 'form.mail.invoice_sent' => '송신한 송장.',
 
 518 // Quotas configuration form.
 
 519 // TODO: translate the following.
 
 520 // 'form.quota.year' => 'Year',
 
 521 // 'form.quota.month' => 'Month',
 
 522 // 'form.quota.quota' => 'Quota',
 
 523 // 'form.quota.workday_hours' => 'Hours in work day',
 
 524 // 'form.quota.hint' => 'If values are empty, quotas are calculated automatically based on workday hours and holidays.',
 
 526 // Roles and rights. These strings are used in multiple places. Grouped here to provide consistent translations.
 
 527 // TODO: translate the following.
 
 528 // 'role.user.label' => 'User',
 
 529 // 'role.user.low_case_label' => 'user',
 
 530 // 'role.user.description' => 'A regular member without management rights.',
 
 531 // 'role.client.label' => 'Client',
 
 532 // 'role.client.low_case_label' => 'client',
 
 533 // 'role.client.description' => 'A client can view its own reports, charts, and invoices.',
 
 534 // 'role.supervisor.label' => 'Supervisor',
 
 535 // 'role.supervisor.low_case_label' => 'supervisor',
 
 536 // 'role.supervisor.description' => 'A person with a small set of management rights.',
 
 537 // 'role.comanager.label' => 'Co-manager',
 
 538 // 'role.comanager.low_case_label' => 'co-manager',
 
 539 // 'role.comanager.description' => 'A person with a big set of management functions.',
 
 540 // 'role.manager.label' => 'Manager',
 
 541 // 'role.manager.low_case_label' => 'manager',
 
 542 // 'role.manager.description' => 'Group manager. Can do most of things for a group.',
 
 543 // 'role.top_manager.label' => 'Top manager',
 
 544 // 'role.top_manager.low_case_label' => 'top manager',
 
 545 // 'role.top_manager.description' => 'Top group manager. Can do everything in a tree of groups.',
 
 546 // 'role.admin.label' => 'Administrator',
 
 547 // 'role.admin.low_case_label' => 'administrator',
 
 548 // 'role.admin.description' => 'Site adminsitrator.',