2 // +----------------------------------------------------------------------+
 
   3 // | Anuko Time Tracker
 
   4 // +----------------------------------------------------------------------+
 
   5 // | Copyright (c) Anuko International Ltd. (https://www.anuko.com)
 
   6 // +----------------------------------------------------------------------+
 
   7 // | LIBERAL FREEWARE LICENSE: This source code document may be used
 
   8 // | by anyone for any purpose, and freely redistributed alone or in
 
   9 // | combination with other software, provided that the license is obeyed.
 
  11 // | There are only two ways to violate the license:
 
  13 // | 1. To redistribute this code in source form, with the copyright
 
  14 // |    notice or license removed or altered. (Distributing in compiled
 
  15 // |    forms without embedded copyright notices is permitted).
 
  17 // | 2. To redistribute modified versions of this code in *any* form
 
  18 // |    that bears insufficient indications that the modifications are
 
  19 // |    not the work of the original author(s).
 
  21 // | This license applies to this document only, not any other software
 
  22 // | that it may be combined with.
 
  24 // +----------------------------------------------------------------------+
 
  26 // | https://www.anuko.com/time_tracker/credits.htm
 
  27 // +----------------------------------------------------------------------+
 
  29 // Note: escape apostrophes with THREE backslashes, like here:  choisir l\\\'option.
 
  30 // Other characters (such as double-quotes in http links, etc.) do not have to be escaped.
 
  32 $i18n_language = 'Dansk';
 
  33 $i18n_months = array('Januar', 'Februar', 'Marts', 'April', 'Maj', 'Juni', 'Juli', 'August', 'September', 'Oktober', 'November', 'December');
 
  34 $i18n_weekdays = array('Søndag', 'Mandag', 'Tirsdag', 'Onsdag', 'Torsdag', 'Fredag', 'Lørdag');
 
  35 $i18n_weekdays_short = array('Sø', 'Ma', 'Ti', 'On', 'To', 'Fr', 'Lø');
 
  37 $i18n_holidays = array('01/01', '04/09', '04/10', '04/12', '04/13', '05/08', '05/21', '05/31', '06/01', '06/05', '12/24', '12/25', '12/26');
 
  39 $i18n_key_words = array(
 
  41 // Menus - short selection strings that are displayed on top of application web pages.
 
  42 // Example: https://timetracker.anuko.com (black menu on top).
 
  43 'menu.login' => 'Log ind',
 
  44 'menu.logout' => 'Log ud',
 
  45 'menu.forum' => 'Forum',
 
  46 'menu.help' => 'Hjælp',
 
  47 'menu.create_team' => 'Lav et team',
 
  48 'menu.profile' => 'Profil',
 
  50 'menu.expenses' => 'Udgifter',
 
  51 'menu.reports' => 'Rapporter',
 
  52 'menu.charts' => 'Diagrammer',
 
  53 'menu.projects' => 'Projekter',
 
  54 'menu.tasks' => 'Opgaver',
 
  55 'menu.users' => 'Brugere',
 
  56 'menu.teams' => 'Teams',
 
  57 'menu.export' => 'Eksport',
 
  58 'menu.clients' => 'Kunder',
 
  59 'menu.options' => 'Indstillinger',
 
  61 // Footer - strings on the bottom of most pages.
 
  62 'footer.contribute_msg' => 'Du kan bidrage til Time Tracker på mange forskellige måder.',
 
  63 'footer.credits' => 'Medvirkende',
 
  64 'footer.license' => 'Licens',
 
  65 'footer.improve' => 'Bidrag',
 
  68 'error.access_denied' => 'Adgang nægtet.',
 
  69 'error.sys' => 'System fejl.',
 
  70 'error.db' => 'Database fejl.',
 
  71 'error.field' => 'Forkert "{0}" data.',
 
  72 'error.empty' => 'Felt "{0}" er tom.',
 
  73 'error.not_equal' => 'Felt "{0}" er ikke lig med "{1}".',
 
  74 'error.interval' => 'Felt "{0}" skal være større end "{1}".',
 
  75 'error.project' => 'Vælg projekt.',
 
  76 'error.task' => 'Vælg opgave.',
 
  77 'error.client' => 'Vælg klient.',
 
  78 'error.report' => 'Vælg rapport.',
 
  79 // TODO: translate the following.
 
  80 // 'error.record' => 'Select record.',
 
  81 'error.auth' => 'Forkert brugernavn eller adgangskode.',
 
  82 'error.user_exists' => 'Brugernavn eksistere allerede.',
 
  83 'error.project_exists' => 'Der eksiterer allerede et projekt med det navn.',
 
  84 'error.task_exists' => 'Opgavenavn eksistere allerede.',
 
  85 'error.client_exists' => 'Der eksistere allerede en klient med dette navn.',
 
  86 'error.invoice_exists' => 'Fakturanummer eksistere allerede.',
 
  87 'error.no_invoiceable_items' => 'Der er ingen fakturerbar emner.',
 
  88 'error.no_login' => 'Der finde ingen bruger med dette brugernavn.',
 
  89 'error.no_teams' => 'Din database er tom, log ind som administrator og lav et nyt team.',
 
  90 'error.upload' => 'Fil upload problem.',
 
  91 'error.range_locked' => 'Dato interval er spærret.',
 
  92 'error.mail_send' => 'Fejl under sending af mail.',
 
  93 'error.no_email' => 'Der er ingen email tilknyttet dette brugernavn.',
 
  94 'error.uncompleted_exists' => 'Uafsluttet registrering eksistere allerede. Luk eller slet det.',
 
  95 'error.goto_uncompleted' => 'Gå til uafsluttet registrering.',
 
  96 'error.overlap' => 'Tidsinterval overlapper eksisterende poster.',
 
  97 'error.future_date' => 'Datoen er ud i fremtiden.',
 
  99 // Labels for buttons.
 
 100 'button.login' => 'Log ind',
 
 101 'button.now' => 'Nu',
 
 102 'button.save' => 'Gem',
 
 103 'button.copy' => 'Kopiér',
 
 104 'button.cancel' => 'Fortryd',
 
 105 'button.submit' => 'Gem',
 
 106 'button.add_user' => 'Tilføj bruger',
 
 107 'button.add_project' => 'Tilføj project',
 
 108 'button.add_task' => 'Tilføj opgave',
 
 109 'button.add_client' => 'Tilføj kunde',
 
 110 'button.add_invoice' => 'Tilføj faktura',
 
 111 'button.add_option' => 'Tilføj mulighed',
 
 112 'button.add' => 'Tilføj',
 
 113 'button.generate' => 'Generer',
 
 114 'button.reset_password' => 'Nulstil adgangskode',
 
 115 'button.send' => 'Send',
 
 116 'button.send_by_email' => 'Send som e-mail',
 
 117 'button.create_team' => 'Lav et team',
 
 118 'button.export' => 'Eksporter team',
 
 119 'button.import' => 'Importer team',
 
 120 'button.close' => 'Luk',
 
 121 'button.stop' => 'Stop',
 
 123 // Labels for controls on forms. Labels in this section are used on multiple forms.
 
 124 'label.team_name' => 'Team navn',
 
 125 'label.address' => 'Adresse',
 
 126 'label.currency' => 'Valuta',
 
 127 'label.manager_name' => 'Manager navn',
 
 128 'label.manager_login' => 'Manager brugernavn',
 
 129 'label.person_name' => 'Navn',
 
 130 'label.thing_name' => 'Navn',
 
 131 'label.login' => 'Login',
 
 132 'label.password' => 'Adgangskode',
 
 133 'label.confirm_password' => 'Gentag adgangskode',
 
 134 'label.email' => 'E-mail',
 
 136 // TODO: translate the following.
 
 137 // 'label.bcc' => 'Bcc',
 
 138 'label.subject' => 'Emne',
 
 139 'label.date' => 'Dato',
 
 140 'label.start_date' => 'Start dato',
 
 141 'label.end_date' => 'Slut dato',
 
 142 'label.user' => 'Bruger',
 
 143 'label.users' => 'Brugere',
 
 144 'label.client' => 'Klient',
 
 145 'label.clients' => 'Klienter',
 
 146 'label.option' => 'Mulighed',
 
 147 'label.invoice' => 'Faktura',
 
 148 'label.project' => 'Projekt',
 
 149 'label.projects' => 'Projekter',
 
 150 'label.task' => 'Opgave',
 
 151 'label.tasks' => 'Opgaver',
 
 152 'label.description' => 'Beskrivelse',
 
 153 'label.start' => 'Start',
 
 154 'label.finish' => 'Slut',
 
 155 'label.duration' => 'Varighed',
 
 156 'label.note' => 'Notat',
 
 157 // TODO: translate the following.
 
 158 // 'label.notes' => 'Notes',
 
 159 'label.item' => 'Emne',
 
 160 'label.cost' => 'Pris',
 
 161 'label.day_total' => 'Dagens total',
 
 162 'label.week_total' => 'Ugens total',
 
 163 'label.month_total' => 'Måneds total',
 
 164 'label.today' => 'Idag',
 
 165 'label.total_hours' => 'Timer total',
 
 166 'label.total_cost' => 'Total pris',
 
 167 'label.view' => 'Udseende',
 
 168 'label.edit' => 'Rediger',
 
 169 'label.delete' => 'Slet',
 
 170 'label.configure' => 'Konfigurer',
 
 171 'label.select_all' => 'Vælg alle',
 
 172 'label.select_none' => 'Frevælg alle',
 
 173 // TODO: translate the following.
 
 174 // 'label.day_view' => 'Day view',
 
 175 // 'label.week_view' => 'Week view',
 
 177 'label.language' => 'Sprog',
 
 178 'label.decimal_mark' => 'Decimal tegn',
 
 179 'label.date_format' => 'Dato format',
 
 180 'label.time_format' => 'Tids format',
 
 181 'label.week_start' => 'Første dag i ugen',
 
 182 'label.comment' => 'Kommentar',
 
 183 'label.status' => 'Status',
 
 184 'label.tax' => 'Moms',
 
 185 'label.subtotal' => 'Subtotal',
 
 186 'label.total' => 'Total',
 
 187 'label.client_name' => 'Klient name',
 
 188 'label.client_address' => 'Klient adresse',
 
 189 'label.or' => 'eller',
 
 190 'label.error' => 'Fejl',
 
 191 'label.ldap_hint' => 'Skriv dit <b>Windows brugernavn</b> eller <b>adgangskode</b> i felterne her under.',
 
 192 'label.required_fields' => '* - obligatorisk felt',
 
 193 'label.on_behalf' => 'på vegne af',
 
 194 'label.role_manager' => '(Manager)',
 
 195 'label.role_comanager' => '(Co-Manager)',
 
 196 'label.role_admin' => '(Administrator)',
 
 197 'label.page' => 'Side',
 
 198 'label.condition' => 'Betingelse',
 
 199 // TODO: translate the following.
 
 200 // 'label.yes' => 'yes',
 
 201 // 'label.no' => 'no',
 
 202 // Labels for plugins (extensions to Time Tracker that provide additional features).
 
 203 'label.custom_fields' => 'Brugerdefineret felt',
 
 204 'label.monthly_quotas' => 'Månedlig kvota',
 
 205 'label.type' => 'Type',
 
 206 'label.type_dropdown' => 'Dropdown',
 
 207 'label.type_text' => 'Tekst',
 
 208 'label.required' => 'Required',
 
 209 'label.fav_report' => 'Favorit rapport',
 
 210 'label.cron_schedule' => 'Cron tidsplan',
 
 211 'label.what_is_it' => 'Hvad er det?',
 
 212 'label.expense' => 'Udgift',
 
 213 'label.quantity' => 'Mængde',
 
 214 // TODO: translate the following.
 
 215 // 'label.paid_status' => 'Paid status',
 
 216 // 'label.paid' => 'Paid',
 
 217 // 'label.mark_paid' => 'Mark paid',
 
 220 'title.login' => 'Login',
 
 221 'title.teams' => 'Teams',
 
 222 'title.create_team' => 'Opret Team',
 
 223 'title.edit_team' => 'Redigér Team',
 
 224 'title.delete_team' => 'Slet Team',
 
 225 'title.reset_password' => 'Nulstilling af Adgangskode',
 
 226 'title.change_password' => 'Skift af Adgangskode',
 
 227 'title.time' => 'Tid',
 
 228 'title.edit_time_record' => 'Redigér Tidsregistrering',
 
 229 'title.delete_time_record' => 'Slet Tidsregistrering',
 
 230 'title.expenses' => 'Udgifter',
 
 231 'title.edit_expense' => 'Redigér Udgift',
 
 232 'title.delete_expense' => 'Slet Udgift',
 
 233 'title.predefined_expenses' => 'Predefinerede Udgifter',
 
 234 'title.add_predefined_expense' => 'Tilføj Predefinerede Udgifter',
 
 235 'title.edit_predefined_expense' => 'Redigér Predefinerede Udgifter',
 
 236 'title.delete_predefined_expense' => 'Slet Predefinerede Udgifter',
 
 237 'title.reports' => 'Rapporter',
 
 238 'title.report' => 'Rapport',
 
 239 'title.send_report' => 'Sender Rapport',
 
 240 'title.invoice' => 'Faktura',
 
 241 'title.send_invoice' => 'Sender Faktura',
 
 242 'title.charts' => 'Diagrammer',
 
 243 'title.projects' => 'Projekter',
 
 244 'title.add_project' => 'Tilføj Projekt',
 
 245 'title.edit_project' => 'Redigér Projekt',
 
 246 'title.delete_project' => 'Slet Projekt',
 
 247 'title.tasks' => 'Opgaver',
 
 248 'title.add_task' => 'Tilføj Opgave',
 
 249 'title.edit_task' => 'Redigér Opgave',
 
 250 'title.delete_task' => 'Slet Opgave',
 
 251 'title.users' => 'Brugere',
 
 252 'title.add_user' => 'Tilføj Bruger',
 
 253 'title.edit_user' => 'Redigér Bruger',
 
 254 'title.delete_user' => 'Slet Bruger',
 
 255 'title.clients' => 'Klienter',
 
 256 'title.add_client' => 'Tilføj Klient',
 
 257 'title.edit_client' => 'Redigér Klient',
 
 258 'title.delete_client' => 'Slet Klient',
 
 259 'title.invoices' => 'Faktura',
 
 260 'title.add_invoice' => 'Tilføj Faktura',
 
 261 'title.view_invoice' => 'Vis Faktura',
 
 262 'title.delete_invoice' => 'Slet Faktura',
 
 263 'title.notifications' => 'Meddelelser',
 
 264 'title.add_notification' => 'Tilføj Meddelelse',
 
 265 'title.edit_notification' => 'Redigér Meddelelse',
 
 266 'title.delete_notification' => 'Slet Meddelelse',
 
 267 'title.monthly_quotas' => 'Månedlig Kvota',
 
 268 'title.export' => 'Eksporter Team Data',
 
 269 'title.import' => 'Importer Team Data',
 
 270 'title.options' => 'Indstillinger',
 
 271 'title.profile' => 'Profil',
 
 272 'title.cf_custom_fields' => 'Brugerdefineret Felt',
 
 273 'title.cf_add_custom_field' => 'Tilføj Brugerdefineret Felt',
 
 274 'title.cf_edit_custom_field' => 'Redigér Brugerdefineret Felt',
 
 275 'title.cf_delete_custom_field' => 'Slet Brugerdefineret Felt',
 
 276 'title.cf_dropdown_options' => 'Dropdown Muligheder',
 
 277 'title.cf_add_dropdown_option' => 'Tilføj Mulighed',
 
 278 'title.cf_edit_dropdown_option' => 'Redigér Mulighed',
 
 279 'title.cf_delete_dropdown_option' => 'Slet Mulighed',
 
 280 'title.locking' => 'Lås Registring',
 
 282 // Section for common strings inside combo boxes on forms. Strings shared between forms shall be placed here.
 
 283 // Strings that are used in a single form must go to the specific form section.
 
 284 'dropdown.all' => '--- Alle ---',
 
 285 'dropdown.no' => '--- Ingen ---',
 
 286 // TODO: translate the following.
 
 287 // 'dropdown.current_day' => 'today',
 
 288 // 'dropdown.previous_day' => 'yesterday',
 
 289 'dropdown.selected_day' => 'dag',
 
 290 'dropdown.current_week' => 'Denne uge',
 
 291 'dropdown.previous_week' => 'Sidste uge',
 
 292 'dropdown.selected_week' => 'uge',
 
 293 'dropdown.current_month' => 'Denne måned',
 
 294 'dropdown.previous_month' => 'Sidste måned',
 
 295 'dropdown.selected_month' => 'måned',
 
 296 'dropdown.current_year' => 'Dette år',
 
 297 // TODO: translate the following.
 
 298 // 'dropdown.previous_year' => 'previous year',
 
 299 'dropdown.selected_year' => 'år',
 
 300 'dropdown.all_time' => 'Alt',
 
 301 'dropdown.projects' => 'Projekter',
 
 302 'dropdown.tasks' => 'Opgaver',
 
 303 'dropdown.clients' => 'Klienter',
 
 304 'dropdown.select' => '--- Vælg ---',
 
 305 'dropdown.select_invoice' => '--- Vælg faktura ---',
 
 306 'dropdown.status_active' => 'Aktive',
 
 307 'dropdown.status_inactive' => 'Inaktive',
 
 308 'dropdown.delete'=>'Slet',
 
 309 'dropdown.do_not_delete'=>'Slet ikke',
 
 310 // TODO: translate the following.
 
 311 // 'dropdown.paid' => 'paid',
 
 312 // 'dropdown.not_paid' => 'not paid',
 
 314 // Login form. See example at https://timetracker.anuko.com/login.php.
 
 315 'form.login.forgot_password' => 'Har du glemt din adgangskode?',
 
 316 'form.login.about' =>'Anuko <a href="https://www.anuko.com/lp/tt_2.htm" target="_blank">Time Tracker</a> er et nemt, let at bruge, open source tidsregistrerings system.',
 
 318 // Resetting Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_reset.php.
 
 319 'form.reset_password.message' => 'Nulstilling af adgangskode er sendt på email.',
 
 320 'form.reset_password.email_subject' => 'Anuko Time Tracker - Anmodning om nulstilling af adgangskode',
 
 321 'form.reset_password.email_body' => "Hej\n\nNogen, formodentlig dig, har bedt om at få nulstillet din adgangskode. Tryk på linket hvis du vil have nulstillet din adgangskode.\n\n%s\n\nAnuko Time Tracker er et nemt, let at bruge, open source tidsregistrerings system. Besøg https://www.anuko.com for mere information.\n\n",
 
 323 // Changing Password form. See example at https://timetracker.anuko.com/password_change.php?ref=1.
 
 324 'form.change_password.tip' => 'Skriv en ny adgangskode og tryk Gem.',
 
 326 // Time form. See example at https://timetracker.anuko.com/time.php.
 
 327 'form.time.duration_format' => '(tt:mm or 0.0)',
 
 328 'form.time.billable' => 'Fakturerbar',
 
 329 'form.time.uncompleted' => 'Uafsluttet',
 
 330 'form.time.remaining_quota' => 'Resterende kvota',
 
 331 'form.time.over_quota' => 'Over kvota',
 
 333 // Editing Time Record form. See example at https://timetracker.anuko.com/time_edit.php (get there by editing an uncompleted time record).
 
 334 'form.time_edit.uncompleted' => 'Denne post blev kun gemt med starttidspunkt. Det er ikke en fejl.',
 
 336 // Week view form. See example at https://timetracker.anuko.com/week.php.
 
 337 // TODO: translate the following.
 
 338 // 'form.week.new_entry' => 'New entry',
 
 340 // Reports form. See example at https://timetracker.anuko.com/reports.php
 
 341 'form.reports.save_as_favorite' => 'Gem som favorit',
 
 342 'form.reports.confirm_delete' => 'Er du sikker på at du vil slette denne favorit rapport?',
 
 343 'form.reports.include_records' => 'Inkluder poster',
 
 344 'form.reports.include_billable' => 'Fakturerbar',
 
 345 'form.reports.include_not_billable' => 'Ikke fakturerbar',
 
 346 'form.reports.include_invoiced' => 'Faktureret',
 
 347 'form.reports.include_not_invoiced' => 'Ikke faktureret',
 
 348 'form.reports.select_period' => 'Vælg en periode',
 
 349 'form.reports.set_period' => 'eller sæt datoer',
 
 350 'form.reports.show_fields' => 'Vis felter',
 
 351 'form.reports.group_by' => 'Gruppér ved',
 
 352 'form.reports.group_by_no' => '--- Ingen gruppereing ---',
 
 353 'form.reports.group_by_date' => 'Dato',
 
 354 'form.reports.group_by_user' => 'Bruger',
 
 355 'form.reports.group_by_client' => 'Klient',
 
 356 'form.reports.group_by_project' => 'Projekt',
 
 357 'form.reports.group_by_task' => 'Opgave',
 
 358 'form.reports.totals_only' => 'Kun Total',
 
 360 // Report form. See example at https://timetracker.anuko.com/report.php
 
 361 // (after generating a report at https://timetracker.anuko.com/reports.php).
 
 362 'form.report.export' => 'Eksport',
 
 363 // TODO: translate the following.
 
 364 // 'form.report.assign_to_invoice' => 'Assign to invoice',
 
 366 // Invoice form. See example at https://timetracker.anuko.com/invoice.php
 
 367 // (you can get to this form after generating a report).
 
 368 'form.invoice.number' => 'Fakturanummer',
 
 369 'form.invoice.person' => 'Person',
 
 370 'form.invoice.invoice_to_delete' => 'Faktura der skal slettes',
 
 371 'form.invoice.invoice_entries' => 'Faktura emner',
 
 372 // TODO: translate the following.
 
 373 // 'form.invoice.confirm_deleting_entries' => 'Please confirm deleting invoice entries from Time Tracker.',
 
 375 // Charts form. See example at https://timetracker.anuko.com/charts.php
 
 376 'form.charts.interval' => 'Interval',
 
 377 'form.charts.chart' => 'Diagram',
 
 379 // Projects form. See example at https://timetracker.anuko.com/projects.php
 
 380 'form.projects.active_projects' => 'Aktive Projecter',
 
 381 'form.projects.inactive_projects' => 'Inaktive Projekter',
 
 383 // Tasks form. See example at https://timetracker.anuko.com/tasks.php
 
 384 'form.tasks.active_tasks' => 'Aktive Opgaver',
 
 385 'form.tasks.inactive_tasks' => 'Inaktive Opgaver',
 
 387 // Users form. See example at https://timetracker.anuko.com/users.php
 
 388 'form.users.active_users' => 'Aktive Brugere',
 
 389 'form.users.inactive_users' => 'Inaktive Brugere',
 
 390 'form.users.uncompleted_entry' => 'Bruger har en uafsluttet tidsregistrering',
 
 391 'form.users.role' => 'Rolle',
 
 392 'form.users.manager' => 'Manager',
 
 393 'form.users.comanager' => 'Co-Manager',
 
 394 'form.users.rate' => 'Sats',
 
 395 'form.users.default_rate' => 'Standard Time Sats',
 
 397 // Client delete form. See example at https://timetracker.anuko.com/client_delete.php
 
 398 'form.client.client_to_delete' => 'Klient der skal slettes',
 
 399 'form.client.client_entries' => 'Klient indlæg',
 
 401 // Clients form. See example at https://timetracker.anuko.com/clients.php
 
 402 'form.clients.active_clients' => 'Aktive Klienter',
 
 403 'form.clients.inactive_clients' => 'Inaktive Klienter',
 
 405 // Strings for Exporting Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/export.php
 
 406 'form.export.hint' => 'Du kan eksportere alle Teamdata til en xml-fil. Det kan være nyttigt, hvis du migrerer data til din egen server.',
 
 407 'form.export.compression' => 'Komprimering',
 
 408 'form.export.compression_none' => 'Ingen',
 
 409 'form.export.compression_bzip' => 'bzip',
 
 411 // Strings for Importing Team Data form. See example at https://timetracker.anuko.com/imort.php (login as admin first).
 
 412 'form.import.hint' => 'Importer teamdata fra en xml-fil.',
 
 413 'form.import.file' => 'Vælg fil',
 
 414 'form.import.success' => 'Import sluttede med succes.',
 
 416 // Teams form. See example at https://timetracker.anuko.com/admin_teams.php (login as admin first).
 
 417 'form.teams.hint' =>  'Opret et nyt team ved at oprette en ny teamadministrator konto. <br> Du kan også importere teamdata fra en xml-fil fra en anden Anuko Time Tracker-server (eksisterende brugernavne er ikke tilladt).',
 
 419 // Profile form. See example at https://timetracker.anuko.com/profile_edit.php.
 
 420 'form.profile.12_hours' => '12 timers',
 
 421 'form.profile.24_hours' => '24 timers',
 
 422 'form.profile.tracking_mode' => 'Registrerings tilstand',
 
 423 'form.profile.mode_time' => 'Tid',
 
 424 'form.profile.mode_projects' => 'Projekter',
 
 425 'form.profile.mode_projects_and_tasks' => 'Projekter og opgaver',
 
 426 'form.profile.record_type' => 'Registrerings type',
 
 427 'form.profile.uncompleted_indicators' => 'Uafsluttede indikatore',
 
 428 'form.profile.uncompleted_indicators_none' => 'Vis ikke',
 
 429 'form.profile.uncompleted_indicators_show' => 'Vis',
 
 430 'form.profile.type_all' => 'Alle',
 
 431 'form.profile.type_start_finish' => 'Start og slut',
 
 432 'form.profile.type_duration' => 'Varighed',
 
 433 'form.profile.plugins' => 'Plugins',
 
 435 // Mail form. See example at https://timetracker.anuko.com/report_send.php when emailing a report.
 
 436 'form.mail.from' => 'Fra',
 
 437 'form.mail.to' => 'Til',
 
 438 'form.mail.report_subject' => 'Tidsregistrerings Rapport',
 
 439 'form.mail.footer' => 'Anuko Time Tracker er et simpelt, let at bruge, open source<br>tidsregistrerings system. Besøg <a href="https://www.anuko.com">www.anuko.com</a> for mere information.',
 
 440 'form.mail.report_sent' => 'Rapport sendt.',
 
 441 'form.mail.invoice_sent' => 'Faktura sendt.',
 
 443 // Quotas configuration form.
 
 444 'form.quota.year' => 'År',
 
 445 'form.quota.month' => 'Måned',
 
 446 'form.quota.quota' => 'Kvota',
 
 447 'form.quota.workday_hours' => 'Timer på en arbejdsdag',
 
 448 'form.quota.hint' => 'Hvis værdierne er tomme, beregnes kvoter automatisk baseret på arbejdsdage og helligdage.',